ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫХ ЗАМЕЧАНИЙ - перевод на Английском

preliminary comments
предварительного замечания
preliminary observations
предварительного замечания
preliminary remarks
предварительного замечания
prior comment
предварительных замечаний

Примеры использования Предварительных замечаний на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
направил заместителю Премьер-министра Островов Кука письмо с изложением своих предварительных замечаний.
has written to the Deputy Prime Minister of the Cook Islands to set out its preliminary comments.
я хотел бы сделать несколько предварительных замечаний.
I would like to make a few introductory remarks.
позвольте мне сделать несколько предварительных замечаний.
to make a few preliminary remarks.
В настоящем разделе приводится общий обзор предварительных замечаний Рабочей группы, сформулированных по итогам соответствующих посещений.
The present section provides an overview of the Working Group's preliminary observations expressed upon the completion of the respective visits.
направил Постоянному представителю Мали при Организации Объединенных Наций письмо с изложением своих предварительных замечаний.
has written to the Permanent Representative of Mali to the United Nations to set out its preliminary comments.
ППП отметил повсеместное несоблюдение гарантий со стороны полиции пункт 17 Предварительных замечаний, пункт 22 доклада.
The SPT has highlighted a general lack of safeguards being observed by the police Preliminary Observations, para. 17, Report para. 22.
направил Управлению внешних сношений Ниуэ письмо с изложением своих предварительных замечаний.
has written to the Office for External Affairs of Niue to set out its preliminary comments.
их будущего следует сделать несколько предварительных замечаний.
their fate in some detail, a few preliminary observations are in order.
предложений специалистов, можно сделать несколько предварительных замечаний относительно необходимых и конкретных шагов в этом направлении.
one can make a few preliminary comments on necessary and concrete steps to be taken in this direction.
мы хотели бы сейчас сделать несколько предварительных замечаний по стоящим перед нами вопросам.
we would now like to make a few preliminary observations on the issues before us.
направил заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира письмо с изложением своих предварительных замечаний.
assistance of its experts, and has written to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations to set out its preliminary comments.
Для облегчения обсуждения в рамках Рабочей группы секретариат позволил себе высказать несколько предварительных замечаний, изложенных ниже.
To facilitate considerations of the Working Party, the secretariat has taken the liberty to provide a few preliminary observations below.
хотелось бы сразу высказать ряд предварительных замечаний.
I would like to offer some preliminary comments.
GRE сделала ряд предварительных замечаний и предложила эксперту от Польши представить пересмотренное предложение в качестве официального документа для рассмотрения на следующей сессии.
GRE delivered a number of preliminary remarks and invited the expert from Poland to submit a revised proposal as an official document for consideration at the next session.
В качестве предварительных замечаний по разделам С
By way of preliminary comment on sections C
В заключении своих предварительных замечаний Эритрея вновь обращается с просьбой предоставить ей возможность,
Eritrea concludes its preliminary submission by requesting once again the opportunity to present a comprehensive
Если обсуждение доклада того или иного государства- участника завершается принятием предварительных замечаний Комитета, то диалог будет продолжен на одной из последующих сессий.
When the discussion of a State party report ends with Preliminary Observations by the Committee, the dialogue will continue at a future session.
За примерно полгода пребывания в должности я сделал ряд предварительных замечаний относительно Управления служб внутреннего надзора
After having been in office for about six months, I have made a number of initial observations about the Office of Internal Oversight Services
Обычно Подкомитет препровождает отредактированный вариант предварительных замечаний государству- участнику вскоре после посещения.
Normally, the Subcommittee shall submit an edited version of the preliminary observations to the State party shortly after the visit.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает изъять слова" и что нынешний проект предварительных замечаний будет также опубликован", поскольку проекта еще нет.
The CHAIRMAN suggested deleting the words"and that the present preliminary concluding observations be similarly publicized" since they were not yet available.
Результатов: 147, Время: 0.0499

Предварительных замечаний на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский