Примеры использования Предварительных замечаний на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В случае принятия процедуры представления предварительных замечаний члены ВТО должны были бы направлять уведомления о предлагаемых законах
В результате проведения первой фазы реформы законодательства по вопросам семьи были подготовлены два тома предварительных замечаний; вторая фаза должна быть завершена в 2009 году, и должны быть подготовлены два дополнительных тома.
Тем не менее, вне зависимости от этих предварительных замечаний, в Уголовном кодексе Габона имеются положения, предусматривающие ответственность за правонарушения, во много сопоставимые с террористическими актами, содержание которых мы поясним ниже в рамках ответов на каждый заданный нам вопрос.
если процедуры предварительных замечаний станут обязательными.
вместо этого принял ряд предварительных замечаний.
который был разослан членам Комиссии для рассмотрения и предварительных замечаний и более подробно обсужден на заседании в Дели в июне.
Я просто хотел бы сообщить вам, что секретариат распространил на английском и французском языках неофициальную распечатку предварительных замечаний Специального координатора по обзору повестки дня посла Алжира Меглауи.
В качестве заключительного пункта этих предварительных замечаний правительство Соединенного Королевства хотело бы отметить важность того, чтобы международное сообщество извлекало уроки из опыта работы другого созданного недавно органа международной юстиции-
первоначального доклада внешнего ревизора и предварительных замечаний, сделанных Судом по докладу внешнего ревизора.
В качестве предварительных замечаний по вопросам, заданным членами Комитета,
полезно было бы высказать ряд предварительных замечаний в отношении тех правил о персонале ВОЗ, которые касаются индекса корректива по месту службы, а также определения" официального места службы".
Что касается предварительных замечаний, то следует предусмотреть гибкость, необходимую для преодоления административных трудностей
Г-н ЭРМОСА- МОЙЯ( Перу) говорит, что правительство поручило ему в его качестве министра юстиции выступить с заявлением относительно предварительных замечаний( CCPR/ C/ 79/ Add. 67), подготовленных Комитетом по первой части рассмотрения периодического доклада Перу.
В то же время я хотел бы сделать несколько предварительных замечаний общего характера,
Что касается предварительных замечаний Управления по докладу Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций,
вместо этого принял ряд предварительных замечаний.
Его принятие задержалось только по той причине, что перед представлением законопроекта в Народный совет его текст был направлен в Международный валютный фонд для вынесения предварительных замечаний, а затем еще раз для вынесения замечаний окончательных.
Когда Комиссия в соответствии с резолюцией 53/ 98 Генеральной Ассамблеи учредила Рабочую группу для подготовки предварительных замечаний по остающимся нерешенными проблемам, касающимся проектов статей о юрисдикционных иммунитетах государств
В разделе предварительных замечаний, посвященном полиции, указывается,
В связи с пунктом 25 предварительных замечаний относительно Перу( CCPR/ C/ 79/ Add. 67) он отмечает,