ПРЕДЛОЖЕННЫМИ - перевод на Английском

proposed
предлагать
предложение
предполагают
выдвинуть
suggested
судя
предлагаем
свидетельствуют
предполагают
указывают
показывают
говорят
советую
рекомендуем
полагают
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
requested
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
nominated
выдвигать
назначать
номинировать
выдвижение
предлагаю
назначение
кандидатуру
номинативный

Примеры использования Предложенными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Документация: Стандарт с предложенными изменениями.
Documentation: The Standard with proposed changes.
Данное заявление о конфиденциальности действует исключительно для пользования предложенными нами веб- сайтами.
This data privacy statement applies solely to the use of the websites that we offer.
Некоторые наблюдатели, которые пренебрегли предложенными мерами безопасности, информировали других, что бомба взорвалась.
A few observers who disregarded the recommended precautions advised the others when the bomb detonated.
Добровольцы Организации Объединенных Наций не могут воспользоваться предложенными ускоренными арбитражными процедурами.
The proposed expedited arbitration procedures would not be made available to United Nations volunteers.
Гн Ширер также соглашается с поправками, предложенными сэром Найджелом.
Mr. Shearer also agreed with Sir Nigel's proposed amendments.
воспользовавшийся предложенными медицинскими услугами.
who benefited from the provided health care services.
воспользуемся палитрой и кистью, предложенными игрой.
use the palette and brush, the proposed game.
Принимает предложения Генерального секретаря вместе с поправками, предложенными юридическим советником Организации,
Adopts the Secretary-General's proposals together with the amendments suggested by the Legal Adviser of the Organization,
знакомятся с предложенными проектами 17 июня.
familiarise themselves with proposed projects June 17.
Подтверждение бронирования производится по факту Вашего согласия с предложенными условиями и тарифами при условии наличия свободных мест на рейсах.
Booking confirmation is performed upon your consent with the offered conditions and fares under condition of vacant seats on flights.
Рабочая группа одобрила типовую арбитражную оговорку с изменениями, предложенными в пункте 12 документа A/ CN. 9/ WG. II/ WP. 147.
The Working Group adopted the Model Arbitration Clause, with the amendments suggested in paragraph 12 of document A/CN.9/WG. II/WP.147.
Воспользовавшись услугами, предложенными от Naniko на прокат автомобилей в Норвегии,
Using the services offered by Naniko for car rental in Norway,
GRSP не согласилась с двумя предложенными редакционными изменениями, которые привели бы к исключению некоторых выводов из доклада ЕКПБТ.
GRSP rejected two requested edits that would have deleted some conclusions from an EEVC report.
Эти инвестиции позволяют привести общие ресурсы, увязанные с выполнением надзорных функций, в соответствие с уровнями, предложенными ОИГ в ее докладе JIU/ REP/ 2006/ 2.
These investments bring overall resources linked to oversight functions in line with levels suggested by the JIU report JIU/REP/2006/2.
С кандидатами на должности судей, предложенными соответствующими государствами,
The candidates for judgeships, nominated by their respective States of nationality,
Он считает, что наилучшим вариантом является первоначальный текст с изменениями, предложенными г-ном ван Бовеном.
He felt that the original text, with the revision suggested by Mr. van Boven, was the best option.
с поправками, предложенными Комитетом, с целью отразить состоявшиеся на этой сессии дискуссии.
secretariat at that session, amended as requested by the Committee to reflect the discussions at the session.
действующих в соответствии с техническими подходами и рекомендациями, предложенными в рамках подпрограммы.
business institutions that act upon the technical approaches and recommendations offered by the subprogramme.
аннотации к ней будут готовиться в соответствии с предложенными выше организационными и программными изменениями.
prepared in accordance with the organizational and programme changes suggested above.
поручил секретариату выпустить исправление с изменениями, предложенными правительством Узбекистана.
requested the secretariat to issue a corrigendum with the changes requested by the Government of Uzbekistan.
Результатов: 731, Время: 0.0513

Предложенными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский