ПРЕДПОЛАГАЕМЫХ НАРУШИТЕЛЕЙ - перевод на Английском

Примеры использования Предполагаемых нарушителей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
принять все необходимые меры для привлечения предполагаемых нарушителей к судебной ответственности и недопущения безнаказанности.
take all necessary measures to bring the alleged perpetrators to justice and avoid impunity.
свидетельствуют о глубоком кризисе системы, заключающемся в том, что, как правило, по делу предполагаемых нарушителей приговор выносится до окончания следствия.
namely the traditional way of carrying out investigations by which the alleged perpetrators were sometimes sentenced before the investigation was terminated.
невозможность точно определить предполагаемых нарушителей там же, пункт 19.
the impossibility of positively identifying alleged perpetrators ibid., para. 19.
Такие слушания имеют самые разнообразные формы от простых разбирательств в отношении одного предполагаемого правонарушителя до широкомасштабных общественных мероприятий, когда рассматриваются дела целого ряда предполагаемых нарушителей, как это имело место в Нитибе,
Hearings have ranged from simple events involving one alleged perpetrator to large-scale cultural events where multiple alleged perpetrators have submitted to the process,
указанных в пунктах 94 и 95 доклада государства- участника, от предполагаемых нарушителей, а также от органов, расследующих предполагаемые злоупотребления или преследующих за них.
95 of the State party report are independent from the alleged perpetrators as well as from the authority investigating or prosecuting the alleged abuse.
также наказания предполагаемых нарушителей и тюремного персонала, которые знали о том, что вновь прибывающие заключенные подвергаются подобному обращению?
full investigation and punishment of the alleged perpetrators and of prison personnel who know that the newly arrived prisoners are being subjected to such treatment?
работа в области прав человека в контексте терроризма в последние годы сосредоточивалась главным образом на защите прав человека предполагаемых нарушителей.
particularly considering that work on human rights in the context of terrorism in recent years had focused mainly on safeguarding the human rights of alleged perpetrators.
механизм обеспечения преследования предполагаемых нарушителей и необходимость обеспечения международного сотрудничества, включая выдачу.
the mechanism to ensure the prosecution of alleged offenders and the necessity of ensuring international cooperation, including extradition.
предусмотренные блокадой, вводя все новые штрафы и другие санкции в отношении предполагаемых нарушителей законов о блокаде.
other sanctions have been imposed with increasing frequency on alleged violators of the embargo laws.
право давать показания в отсутствии предполагаемых нарушителей или, при необходимости, посредством видео/ аудио связи.
the right to testify under the absence of alleged perpetrators or through video/audio links if necessary.
Создание групп по поддержке судебного преследования, предусмотренных резолюциями 1925( 2010) и 1991( 2011) Совета Безопасности для содействия конголезским органам военной юстиции в привлечении к ответственности предполагаемых нарушителей прав человека, позволит существенно увеличить прокурорский потенциал.
The prosecution support cells, mandated under Security Council resolutions 1925(2010) and 1991(2011) to assist Congolese military justice authorities in prosecuting alleged violators of human rights, will significantly increase prosecutorial capacity.
или же просто изложение фактических обстоятельств, т. е. без указания предполагаемых нарушителей, выявлением которых будет заниматься Канцелярия Прокурора.
or it may simply state the facts, leaving it to the Prosecutor's Office to identify the alleged perpetrators.
наделенный полномочиями осуществлять юридический надзор за любым решением об инициировании судебного преследования предполагаемых нарушителей.
High Court of Justice, with power of judicial review over every decision to prosecute or not prosecute alleged offenders.
осуществлять судебное преследование или экстрадицию предполагаемых нарушителей.
over such crimes and to prosecute or extradite the alleged offenders.
судебных приказов о выселении в отношении предполагаемых нарушителей, а в тех случаях, когда необходимым является переселение ребенка,
through restraining and removal orders against the alleged perpetrator; in cases where the removal of the child is necessary,
именно активное обязательство сторон разыскивать предполагаемых нарушителей Конвенций, независимо от их гражданства,
an active obligation for the parties to search for alleged offenders of breaches of the Conventions,
международное сотрудничество в связи с судебным преследованием или наказанием предполагаемых нарушителей.
international cooperation in connection with the prosecution or punishment of alleged perpetrators.
жестоком обращении и привлекать предполагаемых нарушителей к судебной ответственности, в результате чего значительное число жертв пыток
ill-treatment and to prosecute alleged perpetrators, which has led to serious underreporting by victims of torture
По итогам рассмотрения в общей сложности 21 дела в отношении предполагаемых нарушителей Операцией были приняты административные меры, 13 дел были закрыты за недостаточностью доказательств, 5 дел были переданы в Управление людских ресурсов Секретариата, 1 дело было передано в Программу добровольцев Организации Объединенных Наций и 1 дело было передано в соответствующую страну, предоставившую полицейские контингенты, для принятия надлежащих мер в отношении предполагаемых нарушителей.
A total of 21 cases resulted in administrative actions taken against alleged offenders by the Operation, 13 cases were closed for lack of evidence, 5 cases were referred to the Office of Human Resources Management of the Secretariat, 1 case was referred to the United Nations Volunteers programme and 1 case was referred to the police-contributing country concerned for appropriate action against alleged offenders.
аналогичными системами в качестве потерпевших, свидетелей или предполагаемых нарушителей или попадают в другие обстоятельства, требующие судебного вмешательства.
related systems as victims, witnesses or alleged offenders or in other circumstances where judicial intervention is needed.
Результатов: 63, Время: 0.0421

Предполагаемых нарушителей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский