Примеры использования Предпринять эффективные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
разработать программы по поощрению прямых иностранных инвестиций в НРС и предпринять эффективные шаги с целью ликвидации колоссальной задолженности НРС.
Предпринять эффективные шаги для создания полностью независимого механизма подачи и рассмотрения жалоб для обеспечения возможностей проведения оперативных,
Монголия считает, что ядерные государства должны предпринять эффективные практические шаги в направлении ядерного разоружения в соответствии с 13 шагами в области ядерного разоружения,
Будучи осведомлены о различных ограничений человеческого мозга, мы можем предпринять эффективные меры для того, чтобы держать под контролем механизмы мозга, которые являются препятствием для его правильного функционирования,
Предпринять эффективные шаги для обеспечения более широкого участия меньшинств в общественной жизни
Комитет призывает государство- участник принять неотложные меры по обеспечению защиты всех детей от всех форм эксплуатации и предпринять эффективные усилия для того, чтобы они имели возможность в полной мере пользоваться своим правом на образование.
В-третьих, мы должны предпринять эффективные шаги для того, чтобы коллективно предотвращать ситуации, когда имеют место массовые нарушения прав человека,
Правительству Афганистана следует решить проблему беженцев, проживающих в Пакистане, и предпринять эффективные шаги к предотвращению в период после 2014 года нового притока беженцев,
ведомства страны должны предпринять эффективные меры по решению задач
без внешней поддержки, предпринять эффективные меры для того, чтобы оставаться сильными в конкурентной борьбе,
предоставить всем свободу слова и предпринять эффективные усилия по привлечению к ответственности за серьезные нарушения прав человека
предоставить всем свободу слова и предпринять эффективные усилия по привлечению к ответственности за серьезные нарушения прав человека
позволило им предпринять эффективные шаги, которые привели к подписанию
Комитет далее рекомендует государству- участнику предпринять эффективные усилия по предотвращению дискриминации в отношении конкретных групп в деле получения доступа к защите от ВИЧ/ СПИДа
Заявляет о своей решимости предпринять эффективные шаги для дальнейшего развития отношений между Организацией Объединенных Наций
Для улучшения гуманитарной ситуации в Сирии Совет Безопасности должен предпринять эффективные широкомасштабные действия, направленные на исправление ситуации на местах,
Накануне демонстрации я обратился к правительству Кипра с публичным призывом предпринять эффективные меры в рамках его круга обязанностей для недопущения несанкционированного захода в буферную зону Организации Объединенных Наций.
Заявляет о своей решимости предпринять эффективные шаги для дальнейшего упрочения отношений между Организацией Объединенных Наций
Предпринять эффективные меры для выполнения его прежней рекомендации
Совет настоятельно призывает правительство Демократической Республики Конго предпринять эффективные шаги по недопущению какого-либо взаимодействия между элементами вооруженных сил Демократической Республики Конго