TO TAKE EFFECTIVE - перевод на Русском

[tə teik i'fektiv]
[tə teik i'fektiv]
принять эффективные
take effective
adopt effective
undertake effective
take efficient
to adopt efficient
предпринять эффективные
take effective
undertake effective
принять действенные
take effective
adopt effective
to take active
adopt proactive
to take tangible
take genuine
в принятия эффективных
to adopt effective
to take effective
предпринять действенные
to undertake effective
to take effective
to take tangible
принятию действенных
принимать эффективные
take effective
adopt effective
to make effective
undertake effective
to undertake efficient
act effectively
take efficient
предпринимать эффективные
take effective
undertake effective
принимать действенные
take effective
adopt effective
to take proactive
приняли эффективные
take effective
adopt effective
приняло эффективные

Примеры использования To take effective на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
are duty-bound to take effective measures to reverse this dire situation.
должны предпринять эффективные меры для того, чтобы коренным образом изменить эту тревожную ситуацию.
Welcoming the efforts made by some Governments to take effective action to address the question of street children.
Приветствуя усилия, предпринятые некоторыми правительствами в целях принятия эффективных мер для решения проблемы беспризорных детей.
To take effective measures to fight the trafficking of foreign women
Принять эффективные меры по борьбе с незаконным провозом иностранных женщин
Moreover, the inability of the international community to take effective measures to prevent and root out causes of conflicts
Более того, особую злободневность приобретает неспособность международного сообщества принять действенные меры по предупреждению
The United Nations consistently failed to take effective action to stop the Indonesian occupation
Организации Объединенных Наций так и не удалось предпринять эффективные действия для прекращения индонезийской оккупации
To take effective measures to eliminate all forms of discrimination against immigrant women in accessing basic social services(South Africa);
Принимать эффективные меры по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин- иммигрантов в том, что касается их доступа к базовым социальным услугам( Южная Африка);
The Committee requests the State party to take effective measures to prevent discrimination against undocumented migrants.
Комитет просит государство- участник принять эффективные меры по предупреждению дискриминации в отношении не имеющих документов мигрантов.
The Committee urges the Government to take effective measures to increase the number of women elected and appointed to public office
Комитет призывает правительство принять действенные меры в целях увеличения числа женщин на руководящих должностях,
The State party is strongly encouraged to take effective steps to expedite appointments to these institutions for the promotion and protection of human rights.
Государству- участнику настоятельно рекомендуется предпринять эффективные шаги с целью ускорения назначений в эти учреждения в интересах поощрения и защиты прав человека.
Parties to an armed conflict are to take effective measures to ensure that actions provoking unwarranted population displacements are avoided.
Стороны вооруженного конфликта должны принимать эффективные меры во избежание действий, вызывающих неоправданное перемещение населения.
Calls upon all States parties to continue to take effective steps to implement their commitments under the Convention, in accordance with the principle of common
Призывает все государства- участники продолжать предпринимать эффективные шаги для выполнения своих обязательств по Конвенции в соответствии с принципом общей,
The Committee urges the State party to take effective measures to protect all children from torture,
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять эффективные меры по защите всех детей от пыток,
To take effective measures, including temporary special measures,
Принять действенные меры, в том числе временные специальные меры,
The Commission on Human Rights, in its resolution 1994/39, invited all Governments to take effective steps to prevent and punish the practice of enforced disappearances.
Комиссия по правам человека в своей резолюции 1994/ 39 предложила всем правительствам предпринять эффективные шаги по предупреждению практики насильственных исчезновений и наказанию за нее.
Participating children learned how to analyse various conflict situations and to take effective steps in eliminating their causes,
В рамках проекта дети научились анализировать различные конфликтные ситуации и принимать действенные меры по устранению их причин,
We also call on our parliaments to take effective action in the area of intercultural dialogue, namely.
Мы также призываем парламенты принимать эффективные меры в области межкультурного диалога, а именно.
Its capacity to take effective action in peacekeeping and peacebuilding is limited
Его возможности предпринимать эффективные действия в области поддержания мира
The Board urges the Government to take effective measures to ensure that those issues are adequately addressed.
Комитет настоятельно призывает правительство принять эффективные меры для надлежащего решения этих проблем.
She also urged the Government to take effective measures to avoid the recurrence of such violations
Кроме того, она призвала правительство принять действенные меры, с тем чтобы предотвратить повторение таких нарушений
was therefore not in a position to take effective measures under article 2.
в Ираке и поэтому не может предпринять эффективные меры согласно статье 2.
Результатов: 1126, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский