ПРЕКРАЩАЕТСЯ - перевод на Английском

stops
остановка
стоп
стопом
помешать
остановить
прекратить
перестань
хватит
стой
упора
ceases
прекращение
прекратить
перестают
ends
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
shall terminate
прекращается
завершает
расторгает
она прекращает
оканчивается
will terminate
прекращает
завершается
закончится
будет завершен
окончится
would terminate
истекает
прекращается
будет прекращено
завершает
terminates when
is derecognised

Примеры использования Прекращается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правоспособность гражданина возникает в момент его рождения и прекращается смертью.
The legal capacity of each citizen arises at the time of birth and ceases upon death.
В этом случае процедура рассмотрения в коллегии прекращается.
In this case, the procedure before the panel is discontinued.
Сканирование прекращается, если аппарат начинает принимать радиостанцию.
Scanning stops when the unit receives a station.
Установленный звонок прекращается, если Сервер присылает сообщение callDisconnected.
An established call ends if the Server sends a callDisconnected message.
Вливание производится под контролем пульса и прекращается при появлении полного пульса.
The injection is performed under the control of the pulse and is terminated by a full pulse.
поддержка доноров как правило прекращается.
the donor support generally ceases.
Публикация" Тенденций" прекращается.
The publication of"Trends" is discontinued.
Процесс распаковки автоматически прекращается, когда рулон закончен.
The unrolling process stops automatically when the roll finishes.
Договор прекращается без предварительного уведомления,
The Agreement ends without giving advance notification,
Правоспособность гражданина возникает в момент его рождения и прекращается с его смертью.
A citizen's legal capacity arises at birth and ceases with death.
использование услуги Платежного инструмента прекращается.
usage of the Payment tool is terminated.
Выполнение операции автоматически прекращается, если материал застревает или заканчивается.
Operation stops automatically if feeding jams or material runs out.
Обратный поиск всегда прекращается автоматически при последнем подтвержденном коде.
The research backwards always ends automatically at the code last confirmed.
Право бенефициара требовать платежа по обязательству прекращается, когда.
The right of the beneficiary to demand payment under the undertaking ceases when.
и электролиз прекращается.
and the electrolysis is terminated.
Режим демонстрации автоматически прекращается через 9 часов.
The test automatically stops after 9 hours.
Образование хирурга никогда не прекращается.
A surgeon's education never ends.
Когда нет" другого", беспокоящего вас, прекращается конфликт и наступает мир.
When there is not"another" bothering you, the conflict ceases and peace is obtained.
работа маршрута прекращается немедленно.
the work of the route is terminated immediately.
Во-первых, он никогда не прекращается, разве что на выходные.
First of all- it never stops, except of the weekends.
Результатов: 990, Время: 0.3826

Прекращается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский