IS TERMINATED - перевод на Русском

[iz 't3ːmineitid]
[iz 't3ːmineitid]
прекращается
stops
is terminated
ceases
ends
shall terminate
is discontinued
will terminate
would terminate
terminates when
is derecognised
прекращения
ending
termination
cessation
cease
terminating
halting
stopping
discontinuation
suspension
closure
расторгается
is terminated
is dissolved
завершается
ends
concludes
is completed
is being finalized
culminates
finishes
closes
terminates
results
расторжения
dissolution
termination
divorce
avoidance
terminating
cancellation
is dissolved
rescind
annulment
rescission
прерывается
is interrupted
was suspended
stops
is broken
is disrupted
is cut off
ends
заканчивается
ends
finishes
is over
are running out
expires
terminates
будет расторгнут
is terminated
is dissolved
will be terminated
will be dissolved
будет прекращено
will be discontinued
will be terminated
be terminated
would be discontinued
would be eliminated
would cease
will be stopped
will cease
would terminate
will stop
терминируется
is terminated

Примеры использования Is terminated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
(4) Once the liquidators are appointed, the mandate of the political parties' bodies is terminated.
( 4) Одновременно с назначением ликвидаторов полномочия органов политической партии прекращаются.
If session is terminated before 60 mins.
Если сеанс прерван до истечения 60 минут,
If the loading phase is terminated: go to 3.
Если стадия погрузки завершена: перейти к этапу 3.
The test is terminated when the second pressure relief device does not open any more.
Испытание прекращают, когда второе устройство сброса давления больше не срабатывает.
The parking procedure is terminated by an ASR intervention.
Процесс парковки завершен из-за вмешательства ASR.
The parking procedure is terminated by a TCS intervention.
Процесс парковки завершен из-за вмешательства ASR.
The parking is terminated if the speed exceeds 7 km/ hr.
Процесс парковки завершен из-за превышения скорости 7 км/ ч.
The parking procedure is terminated due to driver intervention.
Процесс парковки завершен вследствие вмешательства водителя в управление.
The parking procedure is terminated by the intervention of the TCS.
Процесс парковки завершен из-за вмешательства ASR.
As from now, our relationship is terminated.
И с этого момента наши отношения окончены.
Our engagement is terminated.
Наша помолвка расторгнута.
Molly Woods, your virtual reality session is terminated.
Молли Вудс, ваша сессия виртуальной реальности закончена.
Recommended action: The follow-up procedure with respect to the second periodic report is terminated.
Рекомендуемые меры: процедура, предусмотренная в отношении последующей деятельности, применительно ко второму периодическому докладу завершена.
The impedance seen looking into the output port will be ZLoad if the input port is terminated by ZS.
Сопротивление на входном порту будет ZLoad, если выходной порт оканчивается ZS.
By using the SIM card for phone services, the connection to the connected phones is terminated.
В случае использования SIМ- карты для телефонной связи соединение с подключенными телефонами разрывается.
The measuring process is terminated automatically and the unit of measurement mode back to the main menu.
Процесс измерения прекращается автоматически и единицы измерения режима обратно в главное меню.
A marriage contract ceases to have effect from the moment the marriage is terminated in accordance with article 28 of the present Code.
Действие брачного контракта прекращается с момента прекращения брака в соответствии со статьей 28 настоящего Кодекса.
when a trade is terminated, it calls for settlements
когда торговля прекращается, он вызывает для расчетов
When the employment contract is terminated, amounts due to the employee from the employer must be made no later than three working days after its termination.
Когда трудовой договор расторгается, суммы, причитающиеся работнику от работодателя, должны быть выплачены не позднее трех рабочих дней после его расторжения.
If programmes do not live on on their own once the assistance that initiated them is terminated, this means that the capacity building goal has not been achieved.
Если программы не продолжают существовать самостоятельно после прекращения помощи, благодаря которой началось их осуществление, это означает, что цель укрепления потенциала не была достигнута.
Результатов: 279, Время: 0.1032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский