Примеры использования Преследовала цель на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Хотя такая кредитная политика преследовала цель обеспечения доступа к жилищному финансированию низкодоходных домохозяйств, для которых ипотечный рынок был ранее недоступен,
Группа по обсуждению хода работы и задач по достижению Целей тысячелетия в области развития преследовала цель осветить действия, предпринятые правительствами по содействию достижению
проведенная БО ГЭФ и БО Министерства иностранных дел Дании, преследовала цель анализа и документирования результатов
Также Группа преследовала цель оценить влияние принципов в более широком плане на отрасли горнодобывающей промышленности в восточной части Демократической Республики Конго
Данная реформа преследовала цель сокращения негативной мотивации в плане продолжения людьми своей трудовой деятельности после наступления 60- летнего возраста, а также введения нейтральной системы для людей, получающих бенефиты и сохраняющих работу.
Глобальной коалицией для Африки в октябре 1998 года организовали вторую Токийскую международную конференцию по развитию Африки, которая преследовала цель укрепления и расширения сотрудничества Юг- Юг.
финансовой блокаде, которая в течение более 50 лет преследовала цель ограничить право народа Кубы самому определять свою судьбу.
когда пришедшая к власти в Баку партия<< Мусават>> преследовала цель придать легитимность последующим притязаниям на сопредельные провинции Ирана Западный и Восточный Азербайджан.
осуществляемого национальными силами процесса в рассматриваемых странах Комиссия в течение первого года своей работы преследовала цель обеспечения максимального участия в этой работе субъектов на местах, включая национальные органы власти, страновые группы Организации Объединенных Наций
Программа по созданию возможностей для получения дохода отличалась от мероприятий по созданию аналогичных возможностей, осуществляемых в рамках программы Агентства по борьбе с нищетой, которая преследовала цель оказания помощи семьям беженцев, живущим в условиях крайней нищеты,
Всемирная научная конференция преследовала цель содействовать укреплению приверженности государств-- членов ЮНЕСКО
Канада преследовала цель достичь соглашения в отношении создания штаба многонациональных сил,
технической помощи, преследовала цель оказать помощь в создании микропредприятий
Генеральный секретарь указывает, что результаты оценки, которая преследовала цель установить достоверный статический базовый показатель для наблюдения за представлениями
Департамент продолжал совершенствовать этот сайт, предпринимая также шаги в целях оценки его использования после его модификации, которая преследовала цель улучшить размещение на сайте материалов,
которая применялась в период 2008- 2012 годов, преследовала цель добиться третьей степени социального обеспечения престарелых( людей преклонного возраста)
Эта операция преследовала цель арестовать трех подростков, которых подозревали в том, что они бросали камни в выставленные силами безопасности заграждения
которая сотрудничала с мятежниками и преследовала цель оккупации Джубы вооруженными силами;
за последние несколько лет преследовала цель определить характер превентивной деятельности ассоциаций тиффози
Международного комитета Красного Креста, которая состоялась в Женеве 9- 11 июня 1998 года и преследовала цель изучить пути содействия эффективному применению четвертой Женевской конвенции на оккупированной палестинской территории,