ПРИВЕРЖЕНА - перевод на Английском

commitment to
приверженность
обязательства по
стремление к
привержена
готовность к
adheres to
придерживаться
присоединиться к
привержены
прилипать к
держатся на
is dedicated to
devoted to
посвятить
уделить
выделить на
subscribed to
подписаться на
присоединяемся к
подписка на
придерживаются
согласиться с
согласны с
подписаны на
подключиться к
adhered to
придерживаться
присоединиться к
привержены
прилипать к
держатся на

Примеры использования Привержена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Его страна привержена осуществлению Конвенции
His country was committed to implementing the Convention
Гана привержена требованию обмена информацией внутри страны, а также со странами- экспортерами.
Ghana was committed to exchanging information within the country as well as to exporting countries.
Бразилия привержена созданию более справедливой
Brazil was committed to building a more equitable
Индия привержена стратегии надежного минимального потенциала ядерного сдерживания.
India subscribes to a policy of a credible minimum nuclear deterrent.
Я привержена использованию основанного на сотрудничестве со всеми государствами- членами и транспарентного подхода.
I am committed to pursuing a cooperative and transparent approach with all Member States.
Эфиопия всегда была привержена мирному процессу ОАЕ.
Ethiopia has always been committed to the OAU peace process.
Моя страна привержена осуществлению этого процесса по двум направлениям.
My country committed itself to this process on two tracks.
Германия по-прежнему привержена этому принципу.
Germany remains committed to this principle.
Антигуа и Барбуда привержена этой глобальной стратегии.
Antigua and Barbuda is committed to this global strategy.
Нигерия привержена принципу урегулирования внутренней напряженности путем использования мирных средств.
Nigeria was committed to the principle of resolving internal tensions through peaceful means.
Австралия попрежнему твердо привержена задаче укрепления Организации Объединенных Наций.
Australia remains firmly committed to making the United Nations stronger.
Нигерия попрежнему глубоко привержена борьбе с терроризмом.
Nigeria remains deeply committed to the fight against terrorism.
Новая Зеландия привержена этой цели.
New Zealand is committed to that goal.
Мальта привержена международному сотрудничеству.
Malta is committed to international cooperation.
Она привержена их осуществлению и регулярно представляет доклады соответствующим органам, наблюдающим за соблюдением договоров.
It was committed to their implementation and reported regularly to the relevant treaty-monitoring bodies.
Норвегия попрежнему привержена развитию Афганистана.
Norway remains committed to the development of Afghanistan.
Россия привержена своим разоруженческим обязательствам
Russia abides by its disarmament obligations
Финляндия привержена охране окружающей среды на высоком качественном уровне.
Finland is committed to a high level of environmental protection.
Моя страна будет попрежнему привержена борьбе с этим злом.
My country will remain committed to fighting this evil.
Япония привержена техническому сотрудничеству в сфере мирного использования ядерной энергии.
Japan has been committed to technical cooperation in the peaceful uses of nuclear energy.
Результатов: 1737, Время: 0.0662

Привержена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский