Примеры использования Привержена на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Индонезия твердо привержена экологически чистому и устойчивому развитию.
Хорватия по-прежнему привержена цели мирной реинтеграции своих остальных оккупированных территорий.
Антигуа и Барбуда привержена этой глобальной стратегии.
Иордания привержена Уставу Организации Объединенных Наций
Венгрия попрежнему полностью привержена ДНЯО и целиком поддерживает усиленный процесс рассмотрения действия Договора.
Бразилия привержена целям нераспространения
Эфиопия по-прежнему привержена процессу реформы Организации Объединенных Наций
Наша делегация привержена осуществлению реформы Совета Безопасности.
Сьерра-Леоне привержена принципам и целям Конвенции.
Южная Африка привержена принципу создания зоны мира в Индийском океане.
Организация Объединенных Наций привержена сохранению долгосрочного присутствия в Афганистане.
Моя делегация по-прежнему привержена тому, чтобы Конференция по разоружению занялась этим вопросом.
НАТО попрежнему привержена оказанию поддержки своим афганским партнерам.
Демократическая Мексика твердо привержена делу защиты прав человека.
Уганда привержена полному уважению
Арабская сторона привержена делу достижения справедливого и всеобъемлющего мира.
Бурунди привержена принципу политического плюрализма.
Канцелярия Обвинителя попрежнему полностью привержена целям стратегии завершения работы.
Норвегия привержена расширению прав и возможностей женщин, чтобы они могли действительно защищать себя.
Венгрия попрежнему твердо привержена повышению эффективности работы Организации Объединенных Наций.