ПРОБЛЕМАТИКУ - перевод на Английском

perspective
взгляд
подход
видение
точки зрения
перспективы
перспективных
проблематики
позиции
аспекты
учетом
issues
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
problems
проблема
задача
проблемных
mainstreaming
учет
актуализации
включение
проблематики
интеграции
интегрирование
приоритизации
обеспечению всестороннего учета
concerns
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения
perspectives
взгляд
подход
видение
точки зрения
перспективы
перспективных
проблематики
позиции
аспекты
учетом
issue
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
problem
проблема
задача
проблемных
problematique
проблематика
проблем

Примеры использования Проблематику на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тенденции изменения процентной доли документов функциональных комиссий, включающих гендерную проблематику.
Trends in percentage of functional commission documents that include a gender perspective.
Судебные органы все больше и больше оказываются втянутыми в эту проблематику.
The judicial sector has been increasingly called upon to become involved in this issue.
Мы должны как можно скорее вернуть проблематику разоружения в глобальную повестку дня.
We must place disarmament issues back on the global agenda as soon as possible.
Он обратился к Перу с настоятельным призывом включить гендерные аспекты и проблематику инвалидности во все программы.
It urged Peru to incorporate gender and disability perspectives in all programmes.
Социального Совета, включающих гендерную проблематику.
Social Council that include a gender perspective.
На встрече стороны также рассмотрели актуальную международную проблематику.
At the meeting, the parties also considered the current international problems.
Радио Организации Объединенных Наций регулярно освещало проблематику, касающуюся Западной Сахары.
United Nations Radio regularly covered issues concerning Western Sahara.
продвигает эту проблематику.
is promoting this issue.
Тенденции изменения числа резолюций функциональных комиссий, включающих гендерную проблематику.
Trends in resolutions of the functional commissions which include a gender perspective.
Цель панели: Раскрыть проблематику существования интернет радиостанций.
The purpose of the panel: To reveal the problems of the existence of Internet radio stations.
Партиям также предлагалось включить женскую проблематику в свои программы.
Parties were also encouraged to include women's issues on their agendas.
Затрагивающих гендерную проблематику.
Number including a gender perspective.
Цель панели: донести до аудитории проблематику существования клубов.
The purpose of the panel: to convey to the audience the problems of the existence of clubs.
Агата Кристи не боялась затрагивать в своих произведениях социальную проблематику.
Seredy was not afraid to tackle social issues in her books.
Социального Совета, затрагивающих гендерную проблематику.
Social Council documents that include a gender perspective.
И как нам регламентировать проблематику инспекций производственных предприятий?
And how do we regulate the matter of inspections of production plants?
экспонаты иллюстрируют проблематику миграции с разных точек зрения.
other exhibits illustrate the topics of migration from various points of view.
Те члены, которые считают эту проблематику неактуальной, игнорируют или удаляют сообщения, поступающие по электронной почте.
For members who find the topic irrelevant, these e-mails get ignored or deleted.
Необходимо как можно скорее вернуть проблематику разоружения в глобальную повестку дня.
We need to get the subject of disarmament back on the global agenda as soon as possible.
Почему они проблематику практической, житейской философии оценивают как этическую?
Why do they evaluate as ethical the problematics of practical, everyday philosophy?
Результатов: 532, Время: 0.1384

Проблематику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский