ПРОДОЛЖАЛАСЬ РАБОТА - перевод на Английском

work continued
продолжить работу
work proceeded
progress continued
further work
дальнейшей работы
дополнительную работу
продолжить работу
будущей работы
дальнейшей деятельности
последующей работы
продолжение работы
доработки
будущей деятельности
дальнейшей проработки
efforts continued
work has progressed

Примеры использования Продолжалась работа на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Продолжалась работа над пересмотром учебных материалов по вопросам основной деятельности в рамках программ для сотрудников ЮНИСЕФ на основе нового Руководства по вопросам политики и процедур в области программ.
Work proceeded on revising core programme learning materials for UNICEF staff, based on the new Programme Policy and Procedure Manual.
В отдельной рабочей группе под председательством УВКБ продолжалась работа по проекту четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев
In a separate working group, chaired by UNHCR, work proceeded on the draft quadripartite agreement on the voluntary return of refugees
В 2014 году продолжалась работа по разработке и согласованию финальной версии Стратегии развития Общества до 2030 года.
During 2014, work continued on the development and harmonization of the Company Development Strategy until 2030.
В течение первых трех месяцев нынешнего года продолжалась работа по созданию эффективно функционирующей, постоянной действующей и репрезентативной местной полицейской службы.
During the first three months of this year, progress continued in developing a well-functioning, sustainable and representative local police service.
Продолжалась работа по вопросам об организации сбыта сырьевых товаров,
Further work was done on the issue of commodity marketing,
В течение 2017 года продолжалась работа по оперативному освещению важнейших событий в жизни Компании.
During 2017, work continued on the expeditious coverage of the most important events in the Company's life.
Продолжалась работа по строительству и оборудованию Европейского госпиталя в Газе на 232
Work proceeded on the construction and equipping of the 232-bed European Gaza Hospital,
Продолжалась работа по достижению контрольных показателей среднесрочной стратегии( см. S/ 2009/ 72,
Progress continued towards achieving the benchmarks of the medium-term strategy(see S/2009/72, para. 47)
На протяжении 2012 года продолжалась работа, направленная на улучшение условий
Aeroflot continued work in 2012 to improve working conditions,
Продолжалась работа по организации использования каналов IPLA( Международное партнерство за расширение услуг местных властей по управлению отходами) для распространения результатов проекта на другие страны ЕврАзЭС.
Work continues on facilitating the dissemination of the Project results to other EurAsEC countries through the IPLA(International Partnership for Expanding Waste Management Services of Local Authorities) channels.
Продолжалась работа над технической спецификацией УЯМВЭДИФАКТ,
Continued work on UML2 EDIFACT technical specification,
Что касается Справочника о практике Совета Безопасности, то продолжалась работа над подготовкой одиннадцатого дополнения,
With respect to the Repertoire of Practice of the Security Council, work has continued on the preparation of the eleventh Supplement,
В провинции продолжалась работа по повышению качества планирования землепользования с уделением особого внимания прибрежным районам,
Work has continued to improve land use planning in the province, with particular attention to coastal areas,
Продолжалась работа по популяризации положений Конвенции о правах ребенка среди детей и взрослых.
Work has continued on making children and adults aware of the provisions of the Convention on the Rights of the Child.
Продолжалась работа над некоторыми наборами учебных материалов, разработанными в рамках программы Десятилетия, в частности теми из них, которые предназначены для судей,
Work has continued on some of the training packages developed within the programme of the Decade, in particular those aimed at judges,
В промышленном секторе продолжалась работа по институциональному строительству, реструктуризации,
As regards development of the industrial sector, work is continuing in the areas of institution-building,
В отчетный период продолжалась работа по объединению 18 информационных центров Организации Объединенных Наций с отделениями ПРООН на местах при сохранении функциональной самостоятельности центров.
Work has continued on the integration of 18 United Nations information centres with UNDP field offices, in such a way as to preserve the functional autonomy of the centres.
Составлялись учебные материалы и пособия; продолжалась работа по созданию основных учебных программ
Training materials and modules were designed, in addition to the continued work in developing core courses
При поддержке со стороны МООНЮС и международных партнеров продолжалась работа над проектом национальной политики в области безопасности.
The drafting of a national security policy progressed with support from UNMISS and international partners.
В Кении продолжалась работа в поддержку участия скотоводов
In Kenya, work has continued to support the participation of pastoralists
Результатов: 193, Время: 0.0739

Продолжалась работа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский