ПРОДОЛЖАЮЩЕЕСЯ СОТРУДНИЧЕСТВО - перевод на Английском

continued cooperation
продолжать сотрудничество
продолжение сотрудничества
дальнейшее сотрудничество
продолжать сотрудничать
ongoing cooperation
продолжающееся сотрудничество
текущее сотрудничество
постоянное сотрудничество
нынешнее сотрудничество
непрерывное сотрудничество
продолжение сотрудничества
постоянного взаимодействия
осуществляемому сотрудничеству
осуществляемом в настоящее время сотрудничестве
дальнейшего сотрудничества
ongoing collaboration
продолжающееся сотрудничество
постоянное сотрудничество
текущее сотрудничество
нынешнее сотрудничество
продолжение сотрудничества
постоянного взаимодействия
текущего взаимодействия
continued collaboration
продолжать сотрудничество
продолжать сотрудничать
продолжение сотрудничества
продолжать взаимодействие
continuous cooperation
постоянное сотрудничество
непрерывное сотрудничество
продолжающееся сотрудничество
продолжительного сотрудничества
постоянное взаимодействие
продолжению сотрудничества
continuing cooperation
продолжать сотрудничество
продолжение сотрудничества
дальнейшее сотрудничество
продолжать сотрудничать
continuing collaboration
продолжать сотрудничество
продолжать сотрудничать
продолжение сотрудничества
продолжать взаимодействие
continued engagement

Примеры использования Продолжающееся сотрудничество на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Продолжающееся сотрудничество с Глобальным экологическим фондом( ГЭФ)
Ongoing collaboration with the Global Environment Facility(GEF)
Именно по этой причине мы поддерживаем продолжающееся сотрудничество между Организацией Объединенных Наций
It is for that reason that we support the ongoing cooperation between the United Nations
Продолжающееся сотрудничество с ливанскими властями,
Continuous cooperation with Lebanese authorities,
Тонга вновь выразила свою благодарность Совету за его продолжающееся сотрудничество и надеется через четыре года представить свой доклад о последующих мерах.
Tonga reiterated its thanks to the Council for its continued engagement and is looking forward to presenting its follow-up report in four years' time.
Я приветствую продолжающееся сотрудничество между Европейским союзом
I welcome the continued cooperation between the European Union
Продолжающееся сотрудничество между представительством Управления Верховного комиссара по правам человека в Колумбии
The ongoing cooperation between the office in Colombia of the United Nations High Commissioner for Human Rights
В этой связи оратор отметила продолжающееся сотрудничество между Бюро по вопросам этики Секретариата
In that connection, she noted the ongoing collaboration among the Ethics Offices of the Secretariat
Афганистан отметил продолжающееся сотрудничество Литвы с представителями специальных процедур,
Afghanistan noted the continuous cooperation of Lithuania with special procedures,
население страны за их продолжающееся сотрудничество с Организацией Объединенных Наций.
the people of the country for their continued collaboration with the United Nations.
Г-н Вудфилд отметил продолжающееся сотрудничество с ЕАОС/ ЕЭИНС и другими группами в осуществлении деятельности Целевой группы.
Mr. Woodfield underlined the continued cooperation with EEA/EIONET and other groups in the work of the Task Force.
В этой связи Габон с удовлетворением отмечает продолжающееся сотрудничество между Организацией Объединенных Наций
In that regard, Gabon welcomed the ongoing collaboration between the United Nations
Продолжающееся сотрудничество с Организацией Объединенных Наций
The ongoing cooperation with the United Nations
высоко оценивает его продолжающееся сотрудничество со Специальным докладчиком.
democratization and commended its continued engagement with the Special Rapporteur.
что продемонстрировало продолжающееся сотрудничество между ЮНЕП и Департаментом полевой поддержки.
demonstrating the continuous cooperation between UNEP and the Department of Field Support.
Приветствует также продолжающееся сотрудничество между правительством Бурунди
Also welcomes the continuing cooperation between the Government of Burundi
Отмечает продолжающееся сотрудничество правительства Ливии с Международным уголовным судом относительно положения в Ливии;
Notes the continued cooperation of the Government of Libya with the International Criminal Court regarding the situation in Libya;
Было освещено продолжающееся сотрудничество между ЮНКТАД и ВТО в деле оказания технической помощи наименее развитым странам в области торговли.
Ongoing collaboration between UNCTAD and WTO in providing technical assistance to least developed countries in the area of trade was highlighted.
Секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам рассматривает свое продолжающееся сотрудничество и обмен информацией с координаторами из групп коренных народов в качестве деятельности по укреплению потенциала.
The Secretariat of the United Nations Forum on Forests considers its ongoing cooperation and informationsharing activities with focal points from indigenous peoples' groups to be a capacity-building activity.
правительство Судана с удовлетворением констатировали продолжающееся сотрудничество между ЮНАМИД и суданской полицией.
the Government of Sudan have acknowledged with appreciation the continuous cooperation between the UNAMID and the Sudanese Police.
Моя делегация отмечает продолжающееся сотрудничество между странами КСДА и остальным международным сообществом в плане обмена информацией, касающейся деятельности по Договору об Антарктике.
My delegation commends the continuing cooperation of the ATCP and the rest of the international community in sharing information pertaining to the activities of the Antarctic Treaty.
Результатов: 491, Время: 0.0593

Продолжающееся сотрудничество на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский