ПРОДОЛЖЕНИЯ РАБОТЫ - перевод на Английском

continued work
продолжать работу
продолжение работы
продолжать работать
продолжать деятельность
continuation of the work
продолжение работы
продолжить работу
продолжения деятельности
дальнейшую работу
further work
дальнейшей работы
дополнительную работу
продолжить работу
будущей работы
дальнейшей деятельности
последующей работы
продолжение работы
доработки
будущей деятельности
дальнейшей проработки
to continue operations
to pursue work
продолжить работу
продолжения работы
continuing work
продолжать работу
продолжение работы
продолжать работать
продолжать деятельность
work to proceed
продолжить работу
для продолжения работы
future work
будущей работы
дальнейшей работы
будущей деятельности
работы в будущем
последующей работы
дальнейшей деятельности
предстоящая работа
continued employment

Примеры использования Продолжения работы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Его делегация с интересом ожидает продолжения работы с целью осуществления рекомендации Комиссии Генеральной Ассамблее о принятии указанного текста в качестве официальной декларации.
His delegation looked forward to further work with a view to implementing the Commission's recommendation to the General Assembly that the text should be adopted as a formal declaration.
подготовит руководящие принципы для продолжения работы Целевой группы.
to provide guiding principles for the continued work of the task force.
пяти экспертов должны составлять надлежащую основу для продолжения работы и дискуссий в Специальном комитете.
the five experts must constitute a good basis, for the continuation of the work and deliberations of the Ad Hoc Committee.
Вовторых, необходимо обеспечить безопасность на территории всей страны для продолжения работы в гуманитарной области и в области восстановления.
Secondly, security must be ensured throughout the country in order for humanitarian and reconstruction work to proceed.
Была также отмечена необходимость продолжения работы по совершенствованию оценок выбросов в глобальных масштабах, а также расширению возможностей сопоставления результатов моделирования
Further work was also seen as necessary to improve emissions estimates globally as well as to improve the possibility of comparing model results to ground-based
Однако эти замечания могут представлять значительный интерес для продолжения работы Комиссии даже в ходе первого чтения текста.
Nevertheless, these comments can be of great importance for the future work of the Commission, even on first reading.
затем становится постоянным в случае успешного продолжения работы Вашей компании.
then becomes permanent in case of successful continuation of the work of your company.
В проекте решения по регулированию химических веществ, включая ртуть, рассматривается необходимость незамедлительного принятия мер и продолжения работы в этих областях.
The draft decision on chemicals management including mercury addressed the need for immediate action and continued work in those areas.
Однако были выражены сомнения относительно возможности продолжения работы над этой темой изза ее неясности и трудностей,
However, some doubt was expressed as to the possibility of advancing work on the topic any further in the light of its lack of clarity
необходимых для продолжения работы.
legal treasury for further work.
секретарь напомнил о порядке, который был утвержден для обеспечения продолжения работы секретариата Межправительственного комитета по ведению переговоров до конца 1992 года.
the Secretary-General recalled the arrangements that had been approved for the continuation of the work of the secretariat of the Intergovernmental Negotiating Committee to the end of 1992.
В НПД подчеркивается необходимость проведения внутренних преобразований в целях повышения эффективности стратегий, а также продолжения работы по интеграции НПД в национальные стратегии развития.
NAPs underscore the need for internal changes to render strategies more effective, and for continued work to integrate the NAPs into national development strategies.
В соответствии с установившейся практикой Секретариат подготовит смету расходов для любого возможного продолжения работы после конференций и вынесет ее на утверждение государств- участников.
Following the established practice, the Secretariat will prepare cost estimates for any continuation of the work after the meetings for the approval of the high contracting parties.
также основой для продолжения работы в интересах детей в Азербайджане.
is central to the continued work for children in Azerbaijan.
Лихтенштейн) для продолжения работы с делегациями.
Liechtenstein) for further work with delegations.
в этой области права, другие также выразили сомнения относительно целесообразности продолжения работы над этой темой.
some doubt was also expressed concerning the feasibility of advancing work in this domain.
Секретариат принял к сведению предложения относительно продолжения работы национальных комитетов,
The secretariat had taken note of the suggestions for the continuing work of the National Committees,
должен стать важным направлением продолжения работы над Повесткой дня.
roles should be an important part of continued work on the Agenda.
После оформления заявки система выслала вам письмо с ссылкой для продолжения работы.
After you had created the order the system has sent you a letter with the link for further work with the order.
Кроме того, Рабочая группа приняла к сведению круг ведения для продолжения работы Группы экспертов.
In addition, the Working Party took note of the Terms of Reference(ToR) for the continuation of the work of the Group of Experts.
Результатов: 385, Время: 0.0491

Продолжения работы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский