ПРОШЛА - перевод на Английском

was held
держать
провести
took place
проходить
происходить
проводиться
осуществляться
состояться
производиться
вестись
совершаться
протекать
went
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
hosted
хост
ведущий
проходить
ведущая
хостинг
принимающих
пребывания
хозяина
узла
организатора
underwent
проходить
подвергаться
проводиться
претерпевать
происходят
переживают
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
walked
прогулка
ходить
идти
пешком
гулять
пойти
походка
ходьбы
прогуляться
пройдитесь
came
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
is been

Примеры использования Прошла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
С 27 по 30 сентября в Киеве прошла международная выставка« MTKT Innovation 2017».
From 27 to 30 September in Kyiv hosted an international exhibition«MTKT Innovation 2017».
Лаборатория прошла проверку, и имеет свидетельство об аттестации.
The laboratory underwent testing, and has the certificate on certification.
Машина прошла испытания, однако серийно не выпускалась.
The vehicle passed trials, but never saw mass production.
Сделка прошла гладко, а затем проверочный звонок.
The transaction went smooth, followed by a verification call.
Презентация прошла в рамках VII Международной.
The presentation took place within the framework.
Лекция прошла на высоком методическом уровне.
The lecture was held at a high methodological level.
Она прошла прямо мимо меня, шеф.
She walked right past me, Chief.
Торжественная церемония посвящения в молодые специалисты прошла в ONHP ПАО« ОМСКНЕФТЕХИМПРОЕКТ».
ONHP(PAO OMSKNEFTEKHIMPROEKT) hosted a solemn young professionals admission ceremony.
Конференция прошла при поддержке выставки interplastica.
The conference was supported by the exhibition interplastica.
Я прошла курс химиотерапии
I underwent chemotherapy and realized,
Компания прошла аудит в рамках« Кампании за защиту клиентов SMART».
The company has been audited by the SMART Campaign for Client Protection.
Конференция прошла в активной дискуссионной форме.
The conference passed in active discussion form.
Она прошла весь этот" шок и трепет" на твоем сердце, чувак.
She went all"shock and awe" on your heart, man.
Пробная перепись прошла в октябре 2012 года.
A pilot census took place in October 2012.
Встреча прошла в дружественной обстановке.
The meeting was held in a friendly atmosphere.
Я прошла по коридору.
I walked down the hall.
Я прошла весь этот путь.
I came all this way.
Букенбаева прошла праздничная церемония вручения дипломов выпускникам.
Bukenbaev hosted a festive ceremony of awarding diplomas to….
Первая конференция в Барселоне прошла на" Ура"!
The first conference in Barcelona was on"Hooray"!
Большая часть недели прошла в присутствии на конференциях.
Much of the week went into attending conferences.
Результатов: 4571, Время: 0.1776

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский