UNDERWENT - перевод на Русском

[ˌʌndə'went]
[ˌʌndə'went]
прошли
were held
passed
took place
went
received
were
underwent
have
attended
walked
подвергся
was
was subjected
underwent
suffered
exposed
faced
endured
претерпел
has undergone
suffered
experienced
перенес
moved
suffered
postponed
underwent
transferred
had
brought
deferred
carried
took
проводили
conducted
held
spent
carried out
was performed
had
undertook
pursued
organized
underwent
произошли
occurred
have taken place
happened
there were
has undergone
came
descended
erupted
originated
evolved
пережил
survived
experienced
suffered
through
has undergone
endured
outlived
lived through
had
outlasted
претерпело
has undergone
has suffered
прошел
was held
passed
was
took place
went
hosted
underwent
walked
had
received
прошла
was held
took place
went
passed
was
hosted
underwent
has
walked
came
проведено
перенесли

Примеры использования Underwent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Carey underwent surgery on February 21
Кэрри перенес операцию 21 февраля
The fountain underwent two major restorations.
Фонтан пережил две значительные реконструкции.
Compared to the previous year, the rating underwent remarkable changes.
По сравнению с предыдущим годом рейтинг претерпел значительные изменения.
In 2011, a number of countries in North Africa underwent social and political change.
В 2011 году в ряде стран Северной Африки произошли социально-политические перемены.
In 2006, it underwent a major change.
В 2006 году он подвергся значительным изменениям.
In 1999 underwent two complex operations with prosthetics.
В 1999 перенес две сложные операции с протезированием.
Many of the characters from the graphic novel underwent significant changes for the film.
Многое из графического романа претерпело существенные изменения в фильме.
Six women successfully underwent the procedure at AIMS Hospital.
Шесть женщин успешно прошли процедуру в госпитале ИМНА.
The child support grant underwent fundamental change recently.
Порядок предоставления пособий на ребенка недавно претерпел существенные изменения.
During this time, the boy underwent six chemotherapy cycles.
За это время мальчик пережил шесть химиотерапий.
In 2007, the exterior underwent additional restoration work.
В 2007 году экстерьер подвергся дополнительным реставрационным работам.
During the period under review, the UNITAR EIS training programmes underwent quite a spectacular development.
В отчетный период в рамках учебных программ ЭИС ЮНИТАР произошли весьма важные изменения.
Later, the vehicle underwent several stages of modernization.
В дальнейшем танк прошел несколько этапов модернизации.
In autumn 2004, Lambiel underwent an operation on the meniscus in his left knee.
Осенью 2004 года Стефан Ламбьель перенес операцию на мениске левого колена.
The degree of implementation- the proposed brass samples underwent laboratory testing.
Степень внедрения- образцы из предлагаемых латуней прошли лабораторные испытания.
In 1756 the building underwent some drastic changes.
В 1756 году здание претерпело кардинальные изменения.
Later, the composition of the National Assembly underwent some changes.
В дальнейшем депутатский корпус НС претерпел некоторые изменения.
In the days of his leadership, the university underwent significant changes.
Под его руководством колледж пережил существенные изменения.
Starting in 2012 the park underwent a major redevelopment.
Начиная с 2012 года парк подвергся серьезной реконструкции.
Most refugees underwent official registration in 1998.
Основная масса беженцев прошла официальную регистрацию в 1998 году.
Результатов: 1150, Время: 0.1182

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский