ПОДВЕРГЛИСЬ - перевод на Английском

were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
subjected
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
experienced
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
endured
терпеть
переносить
вынести
выносить
сохраняться
испытывать
выдержать
пережить
подвергаются
сталкиваются
faced
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
inflicted
причинять
наносить
подвергать
причинения
exposed
подвергать
разоблачение
разоблачить
раскрыть
выставить
выявить
обнажить
вскрывать
изобличить
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
been
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
subject
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
suffer
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют

Примеры использования Подверглись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Снимки затем подверглись слиянию с использованием масок слоев,
Each photo was then merged using layer masks,
Это было использовано для обеззараживания людей, которые подверглись внутреннему загрязнению тритиевой водой тритием.
This has been used to decontaminate humans who are internally contaminated with tritiated water tritium.
Мы подверглись нападению.
We were attacked.
В 1996 году задержанию подверглись 3 133 лица.
In 1996, the number of persons arrested was 3,133.
Свыше 120 человек были убиты, и тысячи подверглись перемещению.
Over 120 people were said to have been killed and thousands displaced.
Лингвистически и культурно близки к мнонгам, но подверглись сильному влиянию Лаоса.
They are closely linked linguistically and culturally to the Mountain Khmer but are heavily influenced by Laos.
В ответ они подверглись контратакам кубинских танков.
They were counter-attacked by Cuban tanks.
К настоящему моменту внешней оценке подверглись приблизительно 70 проектов Счета развития.
Approximately 70 Development Account projects had undergone an external evaluation to date.
Рисунки Муни также подверглись жесткой критике.
The original portrait was also met with harsh critique.
Многие подверглись пыткам.
Many were tortured.
Поэтому лица, которые подверглись принудительному выселению, редко обращаются с жалобой в суд.
As a result, those who suffer forced evictions rarely seek redress through the courts.
Подверглись удару нового циклона.
Were hit byanew cyclone.
Однако некоторые СМИ подверглись очень серьезному давлению.
However, certain media suffer very serious pressure.
Многие постройки подверглись переделкам, снесена колокольня.
Many buildings were redesigned. The bell tower was demolished.
Сотни активистов подверглись обыскам и допросам.
Hundreds of activists were searched and interrogated.
Мы подверглись атаке.
We were attacked.
Престарелые лица и дети подверглись грубому обращению.
Old people and children were roughed up.
Тридцать женщин подверглись изнасилованию.
Thirty women were raped.
В 2007 году процедуры предоставления помощи в получении жилья подверглись дальнейшей рационализации.
In 2007, the procedures of housing assistance were further streamlined.
Оба захоронения вскоре подверглись разорению.
Both risings were soon crushed.
Результатов: 1332, Время: 0.3517

Подверглись на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский