Примеры использования Разъясняться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Кроме того, в этом письме должны разъясняться право и порядок обжалования в связи с данным отказом.
Потенциальным участникам должны разъясняться уровень и характер возможного участия,
Разъясняться возможности определения объектов недвижимости под землей,
В ней должна разъясняться ответственность по закону в случае любых нарушений прав человека во время предварительного заключения,
использование такого обозначения должно разъясняться в таблице" Полнота" ОФД.
По мнению экспертов, употребление таких терминов, как" зона, свободная от ядерного оружия в Африке"," территория"," ядерное взрывное устройство"," размещение"," захоронение" и" ядерные объекты" должно разъясняться в договоре.
заявления государства- участника в отношении любой статьи Пакта должны разъясняться, наряду с обоснованием необходимости их сохранения.
Куба считает, что в целях обеспечения надлежащего выполнения проекта статьи 14 в нем должно разъясняться значение выражения<< значительные неблагоприятные последствия.
перечисленные в УПК, должны разъясняться устно сразу же после ареста.
Например, в Уголовно-процессуальном кодексе Таджикистана( УПК) указано, что задержанным лицам должны разъясняться их права после составления протокола Статья 94.
упомянуть о временных ограничениях, которые будут разъясняться Председателем.
Было также отмечено, что бюджетные последствия всех этих трех подпрограмм должны разъясняться государствам- членам до подготовки бюджета на двухгодичный период.
На основе этого документа Комитет, как ожидается, примет решение относительно того, каким образом этот программный элемент будет разъясняться в его программе работы.
В Руководстве будет разъясняться, каким образом эти положения могут быть скорректированы с учетом потребностей тех систем, в которых решение,
В приложении будут разъясняться параметры стратегического решения, которые необходимо принять законодателям:
в рамках учебных курсов должны разъясняться преимущества не только получения доступа к онлайновой информации,
В докладах должны разъясняться характер и масштабы,
в котором будет разъясняться, каким образом требование предоставлять подробное описание будет действовать в таких соглашениях;
Обвинения, на основании которых производятся арест и задержание, должны предаваться гласности и разъясняться в достаточно полном объеме, с тем чтобы можно было провести независимую проверку их достоверности по существу.
В рамках широкой информационной программы для населения, которая будет проведена секретариатом с использованием местных палестинских средств массовой информации, будет разъясняться назначение реестра ущерба