Примеры использования Ранее принятое решение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Если Мажилис и Сенат большинством в две трети голосов от общего числа депутатов каждой из Палат подтвердят ранее принятое решение, Президент в течение одного месяца подписывает закон.
Сенат большинством в две трети голосов от общего числа депутатов каждой из Палат подтвердят ранее принятое решение, Президент в течение одного месяца подписывает закон.
муниципальный совет отменил ранее принятое решение о строительстве недорогого жилья для жителей города, принадлежащих к народности рома.
что, отменяя ранее принятое решение муниципалитета, министерство нарушило принципы местного самоуправления.
Если Мажилис и Сенат большинством в две трети голосов от общего числа депутатов каждой из Палат подтвердят ранее принятое решение, Президент в течение одного месяца подписывает закон.
который наделен полномочиями изменять или отменять любое ранее принятое решение.
лежала" остаточная ответственность" за ранее принятое решение судьи Верховного суда Нового Южного Уэльса.
Учитывая свое ранее принятое решение на регулярной основе поддерживать контакты с ОАЕ в целях эффективного осуществления своего мандата,
состоявшейся в июле 2003 года, Комиссия постановила подтвердить свое ранее принятое решение об увеличении размера выплаты за работу в опасных условиях для набираемого на местной основе персонала до 30 процентов от медианной ставки местных шкал окладов с 1 января 2004 года.
Правление подтвердило свое ранее принятое решение о том, что Фонд должен продолжать использовать механизм административного обслуживания Организации Объединенных Наций
Участники Совещания подтвердили свое ранее принятое решение открыть отделение ОИК в Могадишо на основе добровольных взносов
Учитывая свое ранее принятое решение поддерживать на регулярной основе контакты с Организацией африканского единства( ОАЕ)
Учитывая свое ранее принятое решение на регулярной основе поддерживать контакты с ОАЕ в целях эффективного осуществления своего мандата,
которое состоялось 7- 8 декабря 1995 года, подтвердившее ранее принятое решение Будапештской встречи на высшем уровне в 1994 году учредить миротворческие силы ОБСЕ для развертывания в Нагорно-Карабахском районе Азербайджанской Республики.
пересматривая свое собственное ранее принятое решение 1993 года о процедуре назначения судей Верховного суда
26 Пакта Комитет счел, что с учетом решения Верховного суда государства- участника от 10 ноября 2005 года, отменившего ранее принятое решение в пользу авторов,
В Рабочей группе прозвучала поддержка ранее принятого решения.
Комитет отмечает, что решение от 31 октября 1997 года действительно содержит ошибки в некоторых расчетах, которые были допущены судом при разъяснении ранее принятого решения.
Для обеспечения последовательной практики правоприменения эти ранее принятые решения должны приниматься во внимание при рассмотрении последующих дел.
В любом случае существуют ранее принятые решения международных судов,