РАСПОРЯДИЛСЯ - перевод на Английском

ordered
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
directed
прямой
непосредственно
направлять
напрямую
руководить
непосредственное
decided
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
has disposed
order
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
ordering
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях

Примеры использования Распорядился на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я распорядился, чтобы тело охраняли Минбари.
I have arranged for Minbari guards on the body.
Я уже распорядился об этом.
I have arranged to have that taken care of.
Кто распорядился?
Who authorized this?
Кто распорядился?
Who authorized that?
Кто распорядился, черт возьми?
Who the hell authorized this?
Я распорядился найти фотографа из этого подразделения.
I did manage to find this photograph of his unit.
Лейтенант Экклстон распорядился, чтобы я принял командование.
Lieutenant Eccleston instructed me to take command.
Я распорядился, чтобы офицер присмотрел за домом.
I arranged for an officer to watch over the house.
Хозяин распорядился освободить меня?
Dominus has ordered my release?
Тор распорядился Одином не продолжать атаку.
Thor is ordered by Odin not to keep attacking.
В действительности Геббельс распорядился устранить Зельпина,
In reality, Goebbels had arranged for Selpin to be hanged
Недавно Верховный суд Соединенных Штатов распорядился о пересмотре двух схожих дел.
The United States Supreme Court recently granted review in two cases dealing with this issue.
В 2013 году прирост доли тех, кто распорядился средствами, сократился.
In 2013, this growth in the proportion of people who disposed of the funds fell.
Но могу сообщить, что он распорядился о путешествии в Гонконг.
But I can tell you that he's made travel arrangements to Hong Kong.
Журнал People устраивает прием в эту субботу и я распорядился, чтобы вас пригласили.
People Magazine is having a reception Saturday, and I managed to get you invited.-Oh, gee.
Сообщалось также, что Главный военный прокурор распорядился расследовать данный инцидент.
It was also reported that the Chief Military Prosecutor had ordered an investigation into the incident.
Кроме того, президент распорядился выделить на первоначальном этапе 10 млн. песо для покрытия расходов Комитета.
Further, the President directed the release of an initial fund of 10 million pesos for the Committee's expenses.
Исполнительный орган распорядился сократить ее заработную плату примерно на 20%
the Executive Authority directed that her salary should be cut by around 20 per cent
Заместитель Прокурора распорядился о немедленном освобождении одного из задержанных лиц,
The deputy prosecutor decided to release one of them immediately, imposed a small
Но почему-то только в 1055 году император Китая распорядился назначить титул официального наследника Конфуция,
But for some reason only in 1055 Emperor of China has disposed to appoint a title of official successor Confucius,
Результатов: 609, Время: 0.0936

Распорядился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский