РЕДАКЦИОННЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ - перевод на Английском

editorial changes
редакционное изменение
редакционная правка
editorial modifications
drafting modifications
editorial change
редакционное изменение
редакционная правка
drafting adjustments
editorial amendments
редакционная поправка

Примеры использования Редакционные изменения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа одобрила редакционные изменения к изданию NST 2007, содержащему классификацию товаров в статистике транспорта.
The Working Party approved the editorial changes to the NST 2007 on classification of goods in transport statistics.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что предложенные редакционные изменения будут отражены в окончательном тексте на соответствующих языках.
The Chairman said that the editorial changes suggested would be reflected in the final versions of the respective language texts.
Я поистине приветствую указанные редакционные изменения, которые предлагает сегодня посол Линт от имени пятерки.
I really welcome the drafting changes that Ambassador Lint, on behalf of the five ambassadors, has proposed today.
Исполнительный председатель признал редакционные изменения приемлемыми, и после подготовки окончательного текста совместное заявление было подписано заместителем премьер-министра
The drafting changes were acceptable to the Executive Chairman and, after preparation of a final text, the joint statement was signed by the Deputy Prime Minister
Секретариат внес только редакционные изменения, с тем чтобы издать текст этого заявления в качестве приложения к СР. 3.
Editorial changes only were made by the secretariat to issue the declaration as an annex to R.E.3.
внести некоторые технические и редакционные изменения.
insert some minor technical and editorial modifications.
Комиссия постановила также внести редакционные изменения в Правила процедуры
The Commission also decided to make editorial amendments to the Rules of Procedure
Редакционные изменения, внесенные после этой даты, включены в настоящий документ и будут содержаться в предварительной повестке дня,
Drafting changes made since that date have been included in the present document and will be reflected in the provisional agenda,
Кроме того, в настоящем документе предлагаются дополнительные редакционные изменения к пунктам 1. 12 и 1. 13 и к соответствующим приложениям V и VI.
This document also proposes additional editorial changes to paragraphs 1.12 and 1.13 and corresponding Annexes V and VI.
Редакционные изменения: касающиеся опечаток
Editorial amendments: pertaining to wording errors,
Он отмечает согласованные редакционные изменения в пунктах 3 и 6 нового текста,
He pointed out agreed drafting changes in paragraphs 3
Комитет утвердил свой доклад и просил секретариат внести в него при наличии такой целесообразности редакционные изменения.
The Committee adopted its report and requested the secretariat to make editorial changes as appropriate.
Еще никогда редакционные изменения в российских медиа не были связаны ни с чем другим, кроме политических соображений»,- отметил Парфенов в интервью агентству« Интерфакс».
The editorial change in the Russian media has always been preconditioned by political considerations,” said Leonid Parfionov granting an interview to InterFax agency.
Предлагаемый пересмотренный вариант части 1 пункта 1 также содержит незначительные редакционные изменения, предусматривающие разбиение на части слишком длинного предложения в пункте 1.
The proposed revision of part 1 of paragraph 1 also includes a minor drafting change to break up what had become an excessively long sentence in paragraph 1.
Франция предлагает изменить это положение следующим образомПредлагаемые Францией редакционные изменения, равно как и положения,
France proposes amending this provision as follows: The drafting changes proposed by France and provisions which could
В пунктах 19- 29 доклада Администратора разъясняются предлагаемые терминологические и редакционные изменения.
Proposed terminology and editorial changes are explained in paragraphs 19 to 29 of the report of the Administrator.
Межправительственным органом, отвечающим за данную подпрограмму, является Комиссия Организации Объединенных Наций по праву международной торговли( ЮНСИТРАЛ). редакционные изменения.
The intergovernmental body responsible for the subprogramme is the United Nations Commission on International Trade Law(UNCITRAL). editorial change.
Г-н Касымов( Кыргызстан) представляет незначительные редакционные изменения к проекту резолюции,
Mr. Kasymov(Kyrgyzstan) introduced a minor drafting change to the draft resolution,
Огласив незначительные редакционные изменения, он говорит, что этот проект в значительной степени перекликается с резолюцией, принятой в предыдущем году.
After reading out minor drafting changes, he said that the draft was largely similar to the previous year's resolution.
На этом же заседании представитель Египта внес незначительные редакционные изменения в семнадцатый пункт преамбулы к проекту резолюции.
Also at the same meeting, the representative of Egypt made a minor drafting change to the seventeenth preambular paragraph of the draft resolution.
Результатов: 173, Время: 0.0573

Редакционные изменения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский