РЕЛИГИОЗНЫЕ - перевод на Английском

religious
религия
религиозных
вероисповедания
культовых
духовных
церковных
faith-based
религиозных
конфессиональными
основанные на вере
вероисповедальных
religion
религия
вероисповедание
вера
религиозной
religions
религия
вероисповедание
вера
религиозной

Примеры использования Религиозные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я изучал народную музыку и религиозные песнопения в университете.
I studied folk music and religious chants at university.
При оказании услуг будут учтены все Ваши культурные и религиозные традиции.
Providing our services, we consider your cultural and religious traditions.
Комедия, трагедия, или религиозные представления?
Comedy, tragedy, or religious presentations?
Однако многие мусульманские женщины и религиозные книги не согласны.
Yet many Muslim women and religious books disagree.
Экономические кризисы, революции, войны, этнические и религиозные конфликты и т. д.
Economic crisises, revolution, wars, ethnic and religious conflicts etc.
конфуцианство, религиозные системы.
Confucianism, religious systems.
Война всегда обостряет религиозные чувства.
War always exacerbates religious feelings.
Некоторые религиозные группы также обеспечивают основными продуктами питания тех, на чьем попечении находятся сироты.
Some faith groups also provided basic foodstuffs to those caring for orphans.
Согласно традиции, религиозные евреи должны были произносить как минимум сто благословений ежедневно.
Traditionally, pious Jews seek to recite blessings on at least one hundred occasions daily.
Религиозные общины должны осуществлять хорошую подготовку для такого взаимодействия друг с другом;
Faith communities need to have good arrangements for this engagement with each other;
Религиозные общины становятся все более активными,
Faith communities are more
Географические, исторические, религиозные и культурные узы тесно связывают судьбы наших двух стран.
The bonds of geography, history, faith and culture inextricably link the destinies of our two nations.
Религиозные общины оказывают комплексные услуги в области здравоохранения и поддержку.
Faith communities deliver comprehensive health care and support.
Необходимо уважать религиозные, социальные и культурные ценности всех государств- членов.
The religious, social and cultural values of all Member States must be respected.
Религиозные школы.
Faith schools.
Религиозные группы.
Church groups.
Религиозные общины.
Faith communities.
Религиозные объяснения для тех, кто не может объяснить.
Spiritual explanations for that which you cannot explain.
Присутствовали как религиозные, так и политические вожди Иерусалима.
Both the religious and the political leaders from Jerusalem were in attendance.
Таковы религиозные и рыцарские идеалы средневекового этоса.
It is a religious and knightly ideal in medieval ethics.
Результатов: 9493, Время: 0.0464

Религиозные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский