РЕФОРМЕ СИСТЕМЫ - перевод на Английском

reform
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр
reforms
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр
reforming
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр

Примеры использования Реформе системы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На 14- м заседании 28 октября Генеральный секретарь внес на рассмотрение свой доклад о реформе системы управления людскими ресурсами.
At the 14th meeting, on 28 October, the Secretary-General introduced his report on human resources management reform.
Позже трудился в Комиссии вероисповеданий и просвещения, принимал участие в реформе системы образования и создании Главной Школы.
He later became the Secretary of Education(教育司長) and reformed education in the region, helping to plan and set up several schools.
Соответственно Пакистан просил представить более подробные сведения об этом, а также о реформе системы правосудия, и особенно об отходе в уголовно-процессуальных действиях от опоры на следствие в сторону принципа состязательности.
Hence, Pakistan asked for more details thereon and on the justice system reform, particularly the introduction of adversarial criminal procedures in place of the inquisitorial system..
Кроме того, Генеральный секретарь выдвинул предложения по реформе системы управления людскими ресурсами,
At the same time, the Secretary-General has put forward proposals for the reform of human resources management which draw,
Выполнить рекомендации Целевой группы по реформе системы правосудия Ямайки в целях обеспечения становления современной, эффективной, доступной, подотчетной
Implement the recommendations of the Jamaican Justice System Reform Task Force Report to ensure a modern justice system that is efficient,
Отмечая предпринимаемые в настоящее время усилия по реформе системы правовой помощи,
While noting current endeavours to reform the system of legal aid, the Committee remains
Организации выразили свою признательность за работу по реформе системы оценки должностей, проделанную до настоящего времени.
The organizations expressed their appreciation for the work completed to date on the reform of job evaluation.
Вместо" Закон№ 2007- 293 от 5 марта 2007 года о реформе системы защиты детей" следует читать" Закон№ 2007- 308 от 5 марта 2007 года, касающийся правовой защиты взрослых.
For Law No. 2007-293 of 5 March 2007 on the reform of child protection read Law No. 2007-308 of 5 March 2007 on legal protection of adults;
Всемирная комиссия по социальному измерению глобализации призывает к реформе системы глобального управления как одному из средств обеспечения того, чтобы процесс глобализации приносил пользу всем.
The World Commission on the Social Dimension of Globalization calls for a reform of global governance as a means of ensuring that the process of globalization benefits all.
Поэтому три страны придают огромное значение реформе системы и согласны со многими предложениями Группы по реорганизации.
The three countries therefore attached great importance to reforming the system and agreed with many of the Redesign Panel's proposals.
См. записку ЭКЛАК о реформе системы управления LC/ G. 2011 SES. 27/ 7 от 31 марта 1998 года.
See the ECLAC note on the reform of the management scheme LC/G.2011(SES.27/7) dated 31 March 1998.
Предложения по реформе системы правосудия, которые будет рассматривать Генеральная Ассамблея, потребуют создания четырех должностей и выделения средств на цели оперативной деятельности по отправлению правосудия.
Proposals for the reform of justice that the General Assembly will be considering will require the creation of four posts as well as operational resources.
За отчетный период Правительство сосредоточило свою деятельность на реформе системы правосудия, направленной на определение нормативных рамок,
During the reporting period the Government focused its activities on the justice system reforms, aimed at defining the normative framework,
Эта приверженность воплотилась в реформе системы правосудия, начатой с целью улучшения и облегчения доступа к нему.
This commitment has been translated in the initiation of reforms in the justice sector with the view to improve and ease access to justice.
в том числе комиссии по реформе системы подготовки и найма гражданских служащих правительства Италии 2006 год.
including the Commission on the Reform of Civil Servants Training and Recruitment of the Government of Italy 2006.
Вместо" Закон№ 2007- 308 от 5 марта 2007 года, касающийся правовой защиты взрослых", следует читать" Закон№ 2007- 293 от 5 марта 2007 года о реформе системы защиты детей.
For Law No. 2007-308 of 5 March 2007 on legal protection of adults read Law No. 2007-293 of 5 March 2007 on the reform of child protection;
плана действий по реформе системы правосудия в Гаити.
a plan of action for, justice system reform in Haiti.
С 1 января 2008 года вступили в силу законодательные положения о реформе системы жюри присяжных.
The legislative provisions for reform of the system of trial by jury had entered into force on 1 January 2008.
Национальный" круглый стол" по вопросу о комплексной и последовательной реформе системы отправления правосудия в Мексике.
National consultation on comprehensive and rational reform of the system for the delivery of justice in Mexico.
угрозы для безопасности граждан в рассматриваемый период продолжались усилия по реформе системы правосудия.
high crime rates and lack of public security, efforts to overhaul the system of justice continued.
Результатов: 355, Время: 0.0321

Реформе системы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский