САМОГО - перевод на Английском

itself
сам
себя
very
очень
весьма
крайне
чрезвычайно
совсем
слишком
сильно
довольно
совершенно
исключительно
most
наиболее
большинство
большей
максимально
большая часть
himself
себя
сам
own
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит

Примеры использования Самого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вместо того, чтобы контролировать самого Грю, игрок контролирует своих Миньонов.
Instead of controlling Gru himself, the player controls his Minions.
Поздравляем самого активного автора на нашем сайте- Alexey!
Congratulations for the most active contributor to our site- Alexey!
Это почерк самого Вашингтона.
This is in Washington's own hand.
Тег не используется для цитирования самого текста.
The tag is not used for the citation text itself.
Водитель останавливает машину у самого края обрыва.
The driver stops the car at the very edge of precipice.
Расширение самого материального витала.
Broadening of the most material vital.
Я хочу видеть самого доктора Чамли!
I want to see Dr. Chumley himself.
Эта ситуация является результатом агрессивной политики самого Ирака в отношении соседних государств.
That situation was the result of Iraq's own aggressive policies against neighbouring States.
Во-первых, это существование самого государства.
First, it is the existence of the state itself.
Желаю вам плодотворной работы и всего самого доброго.
I wish you fruitful work and all the very best.
Предложение самого материального витала.
Offering of the most material vital.
Вы- Строитель игры- наемщик самого короля.
You- Construction games- naemschik king himself.
Кто-то использует слова Крюгера против него самого.
Someone is using Kruger's own words against him.
Начнем с истории самого здания.
Let's start with the history of the building itself.
Желаю вам успехов и всего самого наилучшего.
I wish you success and all the very best.
От Вашего самого преданного поклонника.
From your most devoted friend.
И в этом как будто была заслуга самого Иосифа Сталина.
It even gives credit for this to Joseph Stalin himself.
Не обошлось и без чтения трогательных воспоминаний самого Вересаева о первой любви.
And of course, Veresaev's own moving recollections about first love were read aloud.
Сегодняшний Северный Кавказ распространяет нестабильность далеко за пределы самого региона.
Today, the North Caucasus breeds instability beyond the region itself.
Пусть« шаркающие» звуки вас самого раздражают.
Let"shuffling" sounds you very annoying.
Результатов: 12709, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский