САМООПРЕДЕЛЕНИЮ - перевод на Английском

self-determination
самоопределение
selfdetermination
самоопределение
self-identification
самоидентификация
самоопределение
самоотождествление
принадлежности

Примеры использования Самоопределению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
способствовать самоопределению и осуществлению коллективных прав
contribute to selfdetermination and group rights,
Совет действующего правительства также отметил решительную приверженность территории самоопределению, а также ее желание иметь новую конституцию.
The Council of Ongoing Government also noted Tokelau's strong commitment to self-determination and its wish for an amended constitution.
Организация Объединенных Наций наделена имеющим историческое значение мандатом содействовать самоопределению тех территорий, которым не удалось в полной мере добиться самоуправления.
The United Nations has a historic mandate in promoting the self-determination of those territories which have yet to achieve a full measure of self-government.
Альтернативы самоопределению не существует, и аннулирование Плана урегулирования 1991 года
There was no alternative to self-determination, and annulling the 1991 settlement plan
Израиль будет голосовать против резолюции, поскольку истинный прогресс на пути к самоопределению палестинского народа будет достигнут не за счет принятия односторонних резолюций,
Israel would vote against the resolution because real progress towards the self-determination of the Palestinian people would come not from one-sided political resolutions
Содействие самоопределению народов, достижению полной экономической независимости
Supporting the self-determination of peoples and full economic independence
Стремление к самоопределению в рамках групп, меньших по размеру, чем национальное государство, еще более затрудняет достижение задач социальной интеграции.
The search for identity within groups smaller than the nation state has made the tasks of social integration much more difficult.
Достаточно очевидно их стремление к самоопределению при сохранении ассоциации с Соединенным Королевством.
Their desire for self-determination in the context of a continuing association with the United Kingdom was quite clear.
Если спора о суверенитете нет, то нет и альтернативы самоопределению, однако же любая попытка нарушить национальное единство
Where there were no disputes over sovereignty, there was no alternative to self-determination, however any attempt to disrupt the national unity
Между тем Марокко продолжает противодействовать реализации Мирного плана содействия самоопределению народа Западной Сахары( Плана Бейкера),
Morocco, however, continued to oppose the Peace Plan for Self-Determination of the People of Western Sahara(Baker Plan),
Мы подчеркнули значительную роль африканских государств- членов в содействии самоопределению и стремление создать сообщество, основанное на терпимости
We stressed the significant role of African member States in the promotion of self-determination and the desire for the creation of a world based on tolerance
который будет способствовать самоопределению палестинского народа,
which would contribute to the self-determination the Palestinian people,
Он начал кампанию по самоопределению Арагона, что вызвало интерес остальных левых республиканских партий.
He started a campaign for self-government in Aragon which aroused the interest of the rest of left-wing Republican parties.
они по-прежнему представляют угрозу самоопределению народов во всех областях, в которых они действуют.
they remained a threat to the self-determination of peoples in the areas where they operated.
В то же время следует напомнить этим державам о том, что самоопределению нет альтернативы.
At the same time, those Powers must be reminded that there was no alternative to self-determination.
Для осуществления нового плана действий на новое десятилетие, основное внимание в котором будет уделено мероприятиям по содействию самоопределению малых островных территорий, должны быть выделены необходимые бюджетные ресурсы;
Necessary budgetary resources should be provided to carry out a new plan of action for a new decade which would focus on activities in furtherance of self-determination of small island Territories;
принятым в начале заседания, с заявлением от имени Группы по самоопределению Гибралтара выступил Уильям Серфати.
outset of the meeting, a statement was made by William Serfaty, on behalf of the Self-Determination for Gibraltar Group.
народов в контексте автономии, которая не тождественна самоопределению.
a concept that was not the equivalent of selfdetermination.
Новая Зеландия и Токелау работали рука об руку, стремясь обеспечить способность Токелау к самоопределению во многих областях.
New Zealand and Tokelau had worked hand in hand to build Tokelau's capacity for self-government in a wide range of areas.
За последние 10 лет члены Специального комитета неоднократно четко заявляли о том, что альтернативы самоопределению не существует.
On many occasions over the past 10 years members of the Special Committee had stated clearly that there was no alternative to self-determination.
Результатов: 565, Время: 0.1612

Самоопределению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский