Примеры использования Санкциями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Другие указали на бремя, возлагаемое санкциями на третьи страны.
Однако Россия нашла различные способы решения проблем, связанных с санкциями.
Комитет продолжает обеспечивать более эффективное осуществление предусмотренных санкциями мер.
Мне на протяжении часа угрожал санкциями посол Саудовской Аравии.
Работникам государственных предприятий, которые отказывались ехать, угрожали санкциями.
отчасти было вызвано санкциями.
Делегация объяснила эти факты ситуацией, возникшей в Ираке в связи с санкциями.
В свою очередь, Россия ответила своими санкциями.
Однако роль США в связи с санкциями эксперты оценивают по-разному.
В России в связи с санкциями предложили выращивать опийный мак.
США пугают Украину санкциями.
На этом фоне озабоченность санкциями постепенно снижается.
Недавние баталии вокруг польской конституции грозили Польше санкциями.
Однако Совет Безопасности не может оставаться абсолютно безразличным к последствиям, вызываемым санкциями.
Эффективно вести правоприменение трудового законодательства в сочетании с соответствующими санкциями за нарушения и обеспечивать, чтобы все граждане имели
позволят снизить риски, связанные с санкциями, которые налагаются за нарушения правовых норм, определяемых условиями разрешения или непосредственно законодательством.
идут на все, чтобы заручиться тем, что, в их понимании, является обеспеченными правовыми санкциями договорами, и рабочими визами.
Необходимость постоянного мониторинга эффективности работы НОО в сочетании со стимулами и санкциями, включающими финансовые санкции в отношении НОО,
Так, например, за нарушение положений статьи 266 Уголовного кодекса, касающихся угроз лишения жизни, предусмотренными санкциями, как правило, являются штраф или тюремное заключение на весьма непродолжительный срок.
Соглашение, заключаемое между пансионатом и другой стороной в письменной или устной форме и обеспеченное правовыми санкциями.