Примеры использования Соблюдающим на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
соглашение о сотрудничестве, которое предполагает оказание помощи национальным учреждениям, соблюдающим Парижские принципы или твердо намеренным соблюдать их.
предоставление льгот компаниям, соблюдающим минимальные стандарты безопасности международной цепи поставок товаров и использующим эффективные методы работы.
тщательным, соблюдающим права детей, в том числе такие, как право на надлежащую процедуру,
а также соблюдающим минимальный уровень социальной защиты.
в полной мере соблюдающим Договор о нераспространении ядерного оружия,
в настоящее время палестинцы располагают правительством, соблюдающим нормы международного сообщества,
Существует несколько типов дисциплинарных санкций, применяемых начальниками тюрем к заключенным, не соблюдающим тюремных правил, в том числе
Вдобавок к государствам- участникам, соблюдающим обязательства по транспарентности в соответствии со статьей 7,
не применялись вне районов с обозначенным периметром и чтобы они не передавались государствам, не соблюдающим эти критерии.
Из уважения к делегатам, соблюдающим Рамадан, было решено также, что заседания будут проводиться
Сотрудники Cisco обязаны соблюдать настоящую Глобальную политику.
Соблюдать предписания по смазке,
Они должны соблюдать правовые нормы.
Соблюдайте все рекомендации по допускам,
Соблюдайте местные нормы и правила по безопасной утилизации.
Финансовые брокеры должны соблюдать определенные, принятые на международном уровне правила.
Напоминает об обязанности всех государств полностью соблюдать запреты, установленные резолюцией 1160( 1998);
Соблюдать указания производителя аккумуляторных батарей.
При этом необходимо соблюдать следующие руководящие принципы.
Он настоятельно призывает все государства соблюдать свои обязательства в соответствии с этими и другими конвенциями.