COMPLYING - перевод на Русском

[kəm'plaiiŋ]
[kəm'plaiiŋ]
выполнении
implementation
compliance
fulfilment
execution
performance
fulfillment
delivery
completion
discharge
enforcement
выполнив
doing
fulfilling
performing
complying
completing
implementing
running
executing
meeting
honouring
соблюдения
compliance
respect
observance
adherence
implementation
enforcement
complying with
observing
upholding
enjoyment
соответствующих
relevant
respective
appropriate
related
concerned
corresponding
involved
pertinent
associated
adequate
отвечающие
meet
responsible
in charge
conform
respond
with responsibility
complying
consistent
fulfilling
satisfy
соответствии
accordance
line
conformity
compliance
pursuant
keeping
pursuance
consistent
соблюдая
respecting
observing
following
complying with
keeping
abiding
adhering
upholding
meeting
compliance
соответствует
corresponds
meets
complies with
is consistent
conforms
matches
line
fits
equivalent
accordance
выполнения
implementation
compliance
fulfilment
execution
performance
fulfillment
delivery
completion
discharge
enforcement
выполнение
implementation
compliance
fulfilment
execution
performance
fulfillment
delivery
completion
discharge
enforcement
выполнению
implementation
compliance
fulfilment
execution
performance
fulfillment
delivery
completion
discharge
enforcement

Примеры использования Complying на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A full range of basic power equipment complying with international standards;
Полный спектр основного энергетического оборудования, соответствующего мировым стандартам;
Complying fully with the provisions of our national Constitution regarding the equitable rights of women;
Полностью соблюдать положения нашей национальной конституции относительно равноправия женщин;
A State party may delay complying.
Государство- участник может отложить выполнение.
Signing on to, and complying with, certain internal regulations or contracts;
Необходимость подписывать и соблюдать определенные внутренние правила и контракты;
The own cold store of 5,000 ton capacity, complying with European standard was launched in Kupyansk.
Ввод в эксплуатацию собственного холодильника, отвечающего европейским стандартам, вместимостью 5 тыс.
You are responsible for complying with these rules.
Вы несете ответственность за выполнение этих правил.
It recommended(c) complying with the principles of ICRMW
Мексика рекомендовала с соблюдать принципы МКПТМ
High visibility clothing complying with standard EN 471 may still be manufactured, sold and used.
Сигнальную одежду, соответствующую стандарту EN 471, можно по-прежнему изготавливать, продавать и использовать.
In this case, it will be possible to prepare Product Specification complying with S-57 procedures.
В этом случае будет возможно подготовить спецификацию на производство, соответствующую процедурам стандарта S- 57.
thereby not complying with an obligatory reporting item.
т. е. не выполнила обязательного условия об отчетности.
All measurements are carried out complying with the measurement conditions in a completely automated mode.
Все измерения в соответствии с профилем измерений проводятся в полностью автоматическом режиме.
Not all States had submitted information fully complying with the guide to reporting.
Не все государства представили информацию в полном соответствии с Руководством по отчетности.
It assists programme managers in complying with the internal annual programme impact review.
Она содействует руководителям программ в выполнении требований ежегодного внутреннего анализа результативности программной деятельности.
Reduced cost of complying with international treaties.
Сокращение расходов на выполнение требований международных договоров.
Complying with international carriage regulations, the cargo is classified as dangerous goods.
В соответствии с международными правилами перевозок груз классифицируется как опасный.
Assistance in complying with reporting requirements.
Помощь в выполнении требований по отчет- ности.
Select the appropriate temperature complying with the tags of your clothes.
Температуру стирки изделий следует выбирать в соответствии с символами на этикетках.
We construct the systems strictly complying with the client's business needs.
Мы строим системы в строгом соответствии с бизнес- потребностями клиента.
Complying with customers' drawings.
Исполнять с чертежами клиентов.
Ed(iii) Reduction in time spent compiling selected business processes complying with rules and quality standards.
Iii Сокращение времени на процессы делопроизводства в соответствии с правилами и нормами качества.
Результатов: 950, Время: 0.1622

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский