СОГЛАСИЛАСЬ ПРИНЯТЬ - перевод на Английском

agreed to take
соглашаются принимать
договариваются принять
соглашаетесь взять
обязуются принять
соглашаются предпринять
согласны принимать
agreed to accept
соглашаетесь принять
согласны принять
соглашаются признать
agreed to adopt
соглашаемся принять
постановляют принять
обязуются принимать
agreed to decide

Примеры использования Согласилась принять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа согласилась принять во внимание эти решения при обсуждении своей программы и методов работы.
The Working Party agreed to bear these decisions in mind when discussing its programme and methods of work.
Тем не менее Корейская Народно-Демократическая Республика согласилась принять должностных лиц Агентства для обсуждения" вопроса, связанного с операцией по перегрузке топлива.
The Democratic People's Republic of Korea nevertheless agreed to receive Agency officials to discuss"the matter related to the refuelling operation.
По предложению г-на Эйде Подкомиссия согласилась принять следующую формулировку текста в конце шестого пункта преамбулы:" международно признанными правами человека и международным гуманитарным правом.
At the suggestion of Mr. Eide, the Sub-Commission agreed to the following wording at the end of the sixth preambular paragraph:“with international human rights and humanitarian law,”.
Финляндия согласилась принять последующие меры в связи с рекомендацией о ратификации Конвенции№ 169 Международной организации труда о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах A/ HRC/ 8/ 24.
Finland agreed to follow up on the recommendation to ratify the International Labour Organization Convention concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries(Convention No. 169) A/HRC/8/24.
Корпорация согласилась принять участие в создании музыкального видеопортала Vevo,
Corporation has agreed to take part in creating of music videoportal Vevo,
Украина согласилась принять без голосования резолюцию 48/ 223 B,
his delegation had agreed to adopt without a vote resolution 48/223 B,
в Обзоре Нигерия согласилась принять все практические меры с тем, чтобы положить конец внесудебным казням
Nigeria accepted to take all practical measures to end extrajudicial executions
Мьянма также согласилась принять в феврале 2005 года группу МОТ высокого уровня,
Myanmar also agreed to receive the visit of a very high-level team from ILO(vHLT)
Наша страна согласилась принять на себя ряд обязательств,
Our country has agreed to a series of commitments,
Конференция согласилась принять полномочия всех 78 Сторон при условии,
The Conference agreed that it would accept the credentials of all 78 Parties,
Либерия согласилась принять у себя в начале 2013 года с обзорным визитом делегацию,
Liberia has agreed to host a review visit early in 2013,
Своим письмом от 6 октября 1999 года" Магма" согласилась принять платеж в размере 2 млн. долл.
Magma accepted payment of US$2 mil in its letter dates 6 October 1999,
Хотя ИНА согласилась принять на работу всех бывших служащих НИК,
Although INA agreed to employ all former employees of NIK,
Когда 19 октября 1990 года Руанда согласилась принять, при содействии со стороны международного сообщества,
When, on 19 October 1990, Rwanda did agree to receive, with the assistance of the international community,
Ну, ей стоило подумать об этом до того, как она согласилась принять его помощь в сборе средств.
Yeah, well, I mean, she should have thought of that before she accept his help with her fundraising.
пострадавшая забрала свое заявление и согласилась принять деньги, объясняя, что они необходимы ей для покупки лекарств.
the victim dropped her complaint and accepted the money, explaining that she needed it for medicine.
организует визит двух тематических докладчиков, которых она согласилась принять.
to make arrangements for the visit of the two thematic rapporteurs it had agreed to receive.
Группа решила провести обсуждение этих документов на основе неофициального документа INF. 21 и согласилась принять содержащийся в нем текст со следующими поправками.
The group decided to conduct the discussion of these documents on the basis of informal document INF. 21, and agreed to the text it contained, with the following amendments.
Миссия сообщила, что по одному из случаев( 31 000 долл. США) принимаются меры по получению возмещения, и согласилась принять необходимые меры в остальных случаях( 636 000 долл.
The Mission advised that recovery action had been initiated in one case(involving $31,000) and agreed to take necessary action in the remaining cases(involving $636,000)
Корейская Народно-Демократическая Республика согласилась принять инспекционную группу Агентства для обслуживания
The Democratic People's Republic of Korea agreed to accept an Agency inspection team for the maintenance
Результатов: 97, Время: 0.0417

Согласилась принять на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский