Примеры использования Сопроводительной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
особенно хранение сопроводительной информации, может часто осуществляться не составителем или адресатом,
Комиссия не смогла предоставить замечания по сопроводительной документации, поскольку Отдел ревизии
Разработчики( регуляторы) должны направлять проекты исполняющему органу с сопроводительной документацией, на основе которой он проводит оценку.
он зачитал бумаги вслух вместе с сопроводительной запиской Лайеля и Гукера.
Форма декларации предоставляется сотруднику таможни, который отвечает за проверку комплектности и правильности сопроводительной документации.
Анализ правового значения положений орхусской конвенции, относящихся к маркировке и сопроводительной информации по гио.
Она улыбнулась, вспомнив, как один из членов сингапурской группы прислал ей факс с сопроводительной запиской, содержавшей фразу:"… разрисуй это по-американски".
Цель настоящей сопроводительной записки состоит в том, чтобы сосредоточить внимание Рабочей группы на обсуждении ряда замечаний.
существующей практики в области маркировки и сопроводительной информации.
Заявление о получении финансовой помощи необходимо заполнить и подать вместе с сопроводительной документацией.
Этот доклад впоследствии будет представлен пятьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи с сопроводительной запиской Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
обеспечивать конфиденциальность существа просьб и любой сопроводительной документации.
Оборудование, приобретаемое отдельно Оборудование, не произведенное Daikin, которое можно использовать вместе с изделием согласно инструкциям в сопроводительной документации.
в том числе применительно к переводу и сопроводительной документации;
требует подачи отдельного запроса с сопроводительной документацией.
К сожалению, вся маркировка на контейнерах, в которых оно ввозилось, была уничтожена и не было обнаружено никакой сопроводительной документации, поэтому дальнейшие действия по отслеживанию маршрута не предпринимались.
Все заявки, признанные заявками на географические строки, но не имеющие необходимой сопроводительной документации, считаются неполными.
К товару не имеется письменной или электронной сопроводительной документации, необходимой в силу соответствующего согласующего законодательства Сообщества,
Во всех случаях выдачи визы или визовой сопроводительной документации ставятся в известность соответствующие иммиграционные власти.
Став клиентом LES MILLS Virtual, вы получите полный пакет сопроводительной документации для успешного и простого запуска LES MILLS Virtual.