СОСРЕДОТОЧИЛО ВНИМАНИЕ - перевод на Английском

focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
concentrated
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный

Примеры использования Сосредоточило внимание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В текущем году правительство сосредоточило внимание на развитии инфраструктуры всей страны,
This year, the Government is concentrating on developing the infrastructure of the whole country,
В вопросах возвращения в районы проживания этнического большинства СВС сотрудничают с УВКБ, которое сосредоточило внимание на своих 23 целевых районах.
For returns to majority areas, IFOR is cooperating with the UNHCR, who is focusing on its 23 target areas.
правительство сосредоточило внимание на образовании женщин.
the Government has been focusing on women's education.
В Лаосской Народно-Демократической Республике ЮНОДК сосредоточило внимание на вопросах создания рисовых банков,
In the Lao People's Democratic Republic, UNODC focused on creating rice banks,
Страсбургское совещание сосредоточило внимание на региональных механизмах, как на векторах развития демократической стабильности
The Strasbourg meeting focused on regional mechanisms as vectors for developing democratic stability
На своей февральской сессии Бюро сосредоточило внимание на оценке работы шестьдесят второй сессии Комитета, продолжительность которой была
At its February session, the Bureau concentrated on the assessment of the Committee's sixty-second session which had been reduced,
Управление сосредоточило внимание на осуществлении конкретных мероприятий в ряде стран,
the Office focused on specific activities in a number of countries,
Общество сосредоточило внимание на расширении прав и возможностей людей с физической инвалидностью в
The Society focused on empowering persons with physical disabilities to achieve their full potential,
их последствиям для процесса развития( 28- 30 мая 1997 года), сосредоточило внимание на двусторонних инвестиционных договорах доклад Совещания экспертов см. в документе TD/ B/ COM. 2/ 5.
international investment agreements and their development dimensions(28-30 May 1997) focused on bilateral investment treatiesfor the report of the Expert Meeting, see document TD/B/COM.2/5.
Одной из наиболее эффективных стратегий борьбы с нищетой является стратегия создания реальных рабочих мест, поэтому правительство сосредоточило внимание на осуществлении Инициативы по ускорению темпов совместного роста и Расширенной программы общественных работ и на выделении значительных средств на развитие инфраструктуры.
One of the most effective anti-poverty strategies is an effective employment creation strategy- thus the government's focus on Accelerated Shared Growth Initiative(ASGI-SA); the Extended Public Works Programme, and the massive expenditure allocation on infrastructure development.
Он с удовлетворением отмечает, что государство- участник при подготовке своего доклада сосредоточило внимание на рекомендациях Комитета, сформулированных после его поездки в Шри-Ланку в 2000 году,
He appreciated the way the State party had drafted the report by focusing on the Committee's recommendations following its mission to Sri Lanka in 2000
В 2007 году отделение ПРООН в Гватемале сосредоточило внимание на распространении публикаций по проблематике коренных народов
In 2007, UNDP Guatemala focused on disseminating publications on indigenous peoples' issues
утверждения проектов несколько замедлился ввиду того, что УВКПЧ сосредоточило внимание на внутренней реорганизации своих ресурсов для осуществления процесса универсального периодического обзора,
approval of projects slowed down in 2012 owing to the focus of OHCHR on the internal reorganization of its resources for the universal periodic review,
правительство сосредоточило внимание на своих социальных программах,
the Government had focused on its social programmes,
национальной полицией, сосредоточило внимание на тщательной проверке заявлений на получение визы в Таиланде с целью предотвратить въезд в Данию тайских женщин,
the national police, had focused on screening visa applications in Thailand, in an effort to prevent Thai women with no legitimate reason for travelling to
Правительство страны сосредоточило внимание на ускоренном экономическом развитии
His Government had focused on rapid economic development
вступление в силу Конвенции сосредоточило внимание не только на укреплении международного права в этой области, но и на обеспечении общей
the entry into force of the Convention has focused attention, not only on the strengthening of international law in this area,
Технологическое партнерство сосредоточило внимание на создании финансовой базы
The Technology Partnership has focused on the financial establishment
руководство ООН- Хабитат в первую очередь сосредоточило внимание на оказании влияния на ход дискуссии на уровне региональных министерских советов и организаций.
secure tenure, the UN-Habitat leadership has focused primarily on influencing the debate in regional ministerial councils and organizations.
достигнутый на совещании высокого уровня Генеральной Ассамблеи по проблеме опустынивания, которое сосредоточило внимание международного сообщества на всеобъемлющем
Mexico recognized the progress achieved at the high-level meeting of the General Assembly on desertification, which had focused the attention of the international community on a comprehensive
Результатов: 71, Время: 0.0339

Сосредоточило внимание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский