СРЕДЕ - перевод на Английском

environment
обстановка
окружение
экологический
экология
окружающей среды
условий
атмосферу
природопользованию
medium
средний
средне
носитель
среда
медиум
средство
среднесрочной
wednesday
среда
уэнсдей
midst
разгар
среди
время
условиях
среды
середине
рядах
фоне
центре
гуще
media
медиа
мультимедиа
средств массовой информации
СМИ
сетей
носители
медийных
прессы
средах
средства
surroundings
окружение
антураж
окрестности
обстановке
среде
окружающую среду
местности
прилегающих
в окрестностях
окружает
milieu
среда
милье
окружения
обстановке
условиях
мелье
habitat
хабитат
ареал
логово
местообитание
среды обитания
мест обитания
населенных пунктов
atmosphere
атмосфера
обстановка
среды
атмосферных
environments
обстановка
окружение
экологический
экология
окружающей среды
условий
атмосферу
природопользованию
habitats
хабитат
ареал
логово
местообитание
среды обитания
мест обитания
населенных пунктов
atmospheres
атмосфера
обстановка
среды
атмосферных

Примеры использования Среде на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В конечном итоге вы увидите разрушение больниц в вашей среде.
You will eventually see the destruction of hospitals in your media.
очень спорньiй в нашей среде автор.
controversial author in our midst.
Вы можете видеть, он установлен в среде.
You can see it's set to medium.
Вырос в классической партийно- номенклатурной среде, советском истеблишменте.
He was brought up in high-ranking surroundings, Soviet establishment.
SERVER- Информация о сервере и среде исполнения.
SERVER- Server and execution environment information.
В его естественной среде.
In his natural habitat.
Девятьсот… Нет, лучше тысячу и к среде.
Nine hundred-- No, make it ten for Wednesday.
Проблемы коммуникативной толерантности в студенческой среде.
Problems of communicative tolerance in the student medium.
упаковка в модифицированной газовой среде, мультисенсорный анализ,
packaging in modified gas atmosphere, multi-sensory analysis,
Хорошая стабильность в кислотной или щелочной среде.
Good stability in acid or alkaline media.
Рассмотрена природа ненависти в специфической молодежной среде.
Analyzed is the nature of hatred in specific youth midst.
приемлемых биометрических характеристик в корпоративной среде.
acceptable biometrics in corporate surroundings.
Культура в замкнутой среде не обязательно должна быть негативной.
Cultures in closed environments need not be negative.
E- learning: учитель в новой образовательной среде.
E-learning: a teacher in a new educational environment.
Все они проживают на территории зоопарка в условиях максимально приближенных к естественной среде.
They all live at the zoo in as close to their natural habitat.
Я должна быть в Эдинбурге… к среде.
I have to be in Edinburgh… by Wednesday.
В случае испытания пирофорного вещества испытание должно проводиться в азотной среде.
In case a pyrophoric substance is tested, the test should be executed under nitrogen atmosphere.
Тогда мы и испытаем их в нашей вампирской среде.
Then we will try them on our vampire media.
Установка для ионной и плазмохимической обработка подложек в среде высокоплотной плазмы.
A plant for ion and plasmachemical treatment of substrates in high-density plasma medium.
Структурированы источники ненависти в молодежной среде как предпосылки экстремизма.
Structuralized are sources of hatred in youth midst as preconditions of extremism.
Результатов: 6039, Время: 0.0806

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский