СТРЕМИТСЯ ОБЕСПЕЧИВАТЬ - перевод на Английском

shall endeavour to provide
стремится обеспечивать
стремится предоставить
стараются обеспечить
стремятся представлять
strives to ensure
стремиться обеспечивать
стремиться к обеспечению
стараться обеспечить
добиваться обеспечения
попытаться обеспечить
seeks to ensure
добиваться
стремиться обеспечивать
стремиться к обеспечению
направлены на обеспечение
призваны обеспечить
в стремлении обеспечить
пытаться обеспечить
стараться обеспечивать
strives to provide
стремимся предоставить
стремимся обеспечить
стремиться оказывать
стараемся предоставить
стремимся дать
стремиться к предоставлению
aims to ensure
целью обеспечения
целью обеспечить
стремиться к обеспечению
призваны обеспечить
направлены на обеспечение
стремятся обеспечить
нацелены на обеспечение
призваны гарантировать
tried to ensure
пытаться обеспечить
стараются обеспечить
стремятся обеспечить
постарайтесь обеспечить
попытаться обеспечить
endeavours to ensure
стремиться обеспечить
стремиться к обеспечению
пытаться обеспечить
добиваться обеспечения
стараться удостовериться
стараться обеспечить
предпринимать усилия для обеспечения
is committed to providing

Примеры использования Стремится обеспечивать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, Таиланд стремится обеспечивать качественный уход за оставшимися в живых путем инкорпорации компонента помощи жертвам в национальную политику и механизмы, касающиеся инвалидов.
In addition, Thailand strove to provide quality care to survivors by integrating victim assistance into the national policy and frameworks related to persons with disabilities.
резолюции Организации Объединенных Наций и стремится обеспечивать их соблюдение на Кубе.
resolutions of the United Nations and tries to ensure they are complied with in Cuba.
Женская комиссия, входящая в состав ИТЕКА, стремится обеспечивать оперативное рассмотрение дел арестованных женщин.
A women's commission in ITEKA sought to ensure the rapid processing of the cases of women detainees.
Во всех случаях, когда это целесообразно и возможно, Организация стремится обеспечивать рыночную норму доходности при вложении
The Organization aims to achieve a market rate of return whenever appropriate
Федеративное государство стремится обеспечивать культурную автономию сербской общины также и за пределами этого федеративного государства.
The federal state shall seek to ensure the cultural autonomy of the Sorbian people also beyond the borderlines of this federal state.
Правительство острова Мэн постоянно стремится обеспечивать строгое соблюдение положений Конвенции.
The Isle of Man Government continues at all times to seek to ensure that the requirements of the Convention are scrupulously observed.
Фонд стремится обеспечивать результативность своей деятельности, формируя портфели инновационных проектов,
The Fund aims to deliver results through innovative project portfolios, including a public-private
Островной совет Питкэрна по-прежнему постоянно стремится обеспечивать строгое соблюдение положений Конвенции.
The Island Council of Pitcairn continues at all times to seek to ensure that the requirements of the Convention are scrupulously observed.
Что касается медико-санитарной помощи, то большинство стран региона стремится обеспечивать предоставление адекватной медико-санитарной помощи для всего населения,
Concerning health care, most countries have sought to ensure the provision of adequate health-care coverage for the entire population,
Отдел стремится обеспечивать информацию и возможности для ее обмена по возможности с минимальными затратами.
the Division intended to provide information and possibilities for exchange as cost-effectively as possible.
Более 100 лет группа компаний Viessmann стремится обеспечивать людям и организациям доступ к эффективным энергоресурсам.
For 100 years, Viessmann Group has pursued making energy efficiency accessible to people and companies.
Правительство Франции стремится обеспечивать иностранным студентам- стипендиатам правительства Франции
The French government endeavours to provide foreign students, whether or not they receive
Правительство Ангильи попрежнему постоянно стремится обеспечивать строгое соблюдение положений Конвенции.
The Government of Anguilla continues at all times to seek to ensure that the requirements of the Convention are scrupulously observed.
В соответствии с принятыми на себя международными обязательствами правительство Того стремится обеспечивать тесное и динамичное сотрудничество между службами полиции
Within the framework of the international commitments which it has made, the Government of Togo is endeavouring to ensure close and active cooperation between the police
Секретариат АНТКОМ стремится обеспечивать актуальность и точность информации, представленной на данном веб- сайте исключительно для информационных целей.
The CCAMLR Secretariat endeavours to maintain the currency and accuracy of the information presented on this site for general information purposes only.
Албания стремится обеспечивать свои основные интересы в области безопасности путем активного осуществления превентивной дипломатии
Albania aspires to ensure its basic security interests through active preventive diplomacy and enhanced cooperation with neighbouring
Правительство Штатов Джерси постоянно стремится обеспечивать полное соблюдение положений, предусмотренных в Конвенции.
The States of Jersey Government continues at all times to seek to ensure that the requirements of the Convention are fully observed.
ДРК стремится обеспечивать выживших жертв подходящими протезами,
The DRC aims to care for survivors by fitting prostheses
равно как и других норм, стремится обеспечивать транспарентность с помощью следующих средств.
along with the other regulations, has tried to provide transparency through the following means.
Были ли заключены какие-либо двусторонние соглашения, на основании которых ваша страна стремится обеспечивать все виды совместного контроля с соседними странами?
Have you established any bilateral agreements where your country endeavours to arrange all forms of joint controls with your neighbouring countries?
Результатов: 93, Время: 0.0618

Стремится обеспечивать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский