СТРЕМИТСЯ ПОЛУЧИТЬ - перевод на Английском

seeks
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
tends to get
как правило , получают
клонат получить
стремятся попасть
seek
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
sought
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
seeking
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
wants to get
нужно
хотите получить
хочу попасть
желаете получить
хочу добраться
хочу забрать
хочу убраться
хочу быть
хочу взять
хочу сесть

Примеры использования Стремится получить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые государства отметили, что Генеральная Ассамблея не разъяснила Суду, для каких именно целей она стремится получить консультативное заключение.
Certain States have observed that the General Assembly has not explained to the Court for what precise purposes it seeks the advisory opinion.
финансовых партнеров и стремится получить их поддержку в области передачи технологий
financial partners and seeks their support for transfer of technologies
предотвратить бегство капитала, который стремится получить более высокие доходы на внешних рынках.
eliminate the flight of capital that seeks better returns in foreign markets.
Благотворительные организации могут быть особенно уязвимыми для злоупотреблений, совершаемых теми, кто стремится получить средства в поддержку терроризма
Charities may be particularly vulnerable to abuse by those wishing to collect funds in support of terrorism
Задержанный, который стремится получить доказательства применения пыток для обоснования своего ходатайства о предоставлении убежища, может свободно просить о его освидетельствовании приглашенным медицинским экспертом.
A detainee seeking to obtain evidence of torture to support an asylum claim may freely seek an external medical opinion.
Агентство стремится получить дополнительные взносы от доноров в целях расширения своей деятельности в этой сфере.
The Agency is seeking additional contributions from donors to expand its activities in this area.
Каймановы острова являются первым офшорным финансовым центром, который стремится получить сертификацию в рамках выдвинутой в мае 1999 года инициативы,
The Cayman Islands is the first offshore financial centre to seek certification under the Global Programme's Offshore Initiative,
В принципе любой человек стремится получить максимальный желаемый результат с минимальными затратами,
Basically any person is aspired to gain maximum wanted result with minimal expenses,
ЮНЕП стремится получить разъяснения на этот счет;
UNEP was trying to obtain clarification of that point,
ПРООН стремится получить информацию о том, что думает ее персонал об эффективности управленческих процессов,
UNDP is seeking information on how staff perceive the effectiveness of management processes;
Человек, который стремится получить международную защиту
An individual who is seeking international protection
Она лишь стремится получить возможность для опоры на свои собственные силы в этом глобальном порядке.
It merely wishes to be given the opportunity to be self-sustaining in this global order.
Комитет подчеркивает, что он стремится получить информацию о достигнутых результатах,
The Committee stresses that it is seeking information on results,
Членам Комитета следует разъяснять этот момент любой Стороне, которая стремится получить информацию, отличную от той, которая находится в открытом доступе.
The Committee members should clarify this point with any Party that seeks to receive information other than that which is publicly available.
Посредством своей деятельности по проведению оценок ЭСКАТО стремится получить документально подтвержденную информацию о результатах своей работы.
Through evaluation, ESCAP seeks to generate evidence-based information about the results of its work.
Обвинитель стремится получить разъяснения по ряду правовых вопросов,
The Prosecutor seeks to obtain clarification on several legal questions,
Тем не менее, милиция часто стремится получить от подозреваемого инкриминирующее его заявление и/ или признание.
However, the police often try to obtain a self-incriminating statement and/or a confession.
Членам Комитета следует разъяснять этот момент любой Стороне, которая стремится получить какую-либо информацию помимо той, что находится в открытом доступе.
The Committee members should clarify that to any Party that sought to receive information other than that publicly available.
Совет ежегодно изучает адекватность имеющихся ресурсов Фонда и стремится получить дополнительные ресурсы, необходимые участникам- производителям для достижения цели Фонда.
The Council shall examine annually the adequacy of the resources available to the Fund and endeavour to obtain additional resources needed by producing members to achieve the purpose of the Fund.
Тем не менее международное сообщество по-прежнему стремится получить новые гарантии более безопасного будущего для наших детей и внуков.
Nevertheless, the international community continues to seek further guarantees of a more secure future for our children and grandchildren.
Результатов: 107, Время: 0.0622

Стремится получить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский