СУБРЕГИОНОВ - перевод на Английском

subregions
субрегион
sub-regions
субрегион
subregion
субрегион
sub-region
субрегион
sub-areas
подобласть
участок
область деятельности

Примеры использования Субрегионов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приложения V, то в них нет четкого определения субрегионов.
Annex V there is no clear identification of subregions.
Диаграмма: Примеры конфигураций субрегионов 9.
Figure: Examples of configurations of subregions 8.
Примеры конфигураций субрегионов.
Examples of configurations of subregions.
Они варьируются в зависимости от стран и субрегионов, отражая различия в экономических структурах и учреждениях.
They vary across countries and subregions, reflecting differences in the economic structures and institutions.
Эта информация будет затем использоваться для подготовки рекомендаций для субрегионов( например, Юго-Восточной Европы,
This will then be used for recommendations for sub-regions(e.g. South East Europe,
В приложении I к настоящей записке содержатся примеры положения в странах в каждом из трех субрегионов ВЕКЦА.
Annex I to this note presents examples of country situations in each of the three EECCA subregions.
Поэтому в качестве альтернативы предлагается выбрать один из субрегионов Африки, где достигнут наибольший прогресс в осуществлении национальных программ действий,
Therefore, as one alternative, it could be proposed that a subregion in Africa is chosen based on progress in NAP implementation, and that one issue-based
Большинство сельских внутренне перемещенных лиц из субрегионов Ачоли, Ланго и Тесо возвратились в свои места происхождения.
The majority of rural internally displaced persons from Acholi, Lango and Teso sub-regions have returned to their places of origin.
ответов на обязательные вопросы, при этом для стран и субрегионов рассчитывались средние показатели.
the answers to the mandatory questions, with averages calculated for countries and subregions.
Рост населения и повышение спроса на энергию Несмотря на то, что большинство субрегионов панъевропейского региона характеризуется сокращением численности и старением населения, в Центральной Азии наблюдается его рост.
Population growth and increasing energy demand While dwindling and ageing populations characterize most sub-regions in the pan-European region, they are increasing in Central Asia.
Бассейн реки Мано-- это один из тех субрегионов мира, где проблема насилия
The Mano River subregion has been one of the most violent
стабильности Мали, ее субрегионов и всего международного сообщества.
stability of Mali, its sub-region, and the international community.
Аналогичные закономерности социально-экономических неравенств по показателю употребления алкоголя в ранние сроки наблюдались в большинстве субрегионов.
Similar patterns of socioeconomic inequality in prevalence of early alcohol consumption were seen across most subregions.
Финляндия поделена на 19 регионов, 70 субрегионов и 320 муниципалитетов, 107 из которых- города с избираемыми местными советами.
Finland, with Helsinki as the capital city, is divided into 19 regions, 70 sub-regions and 320 municipalities, 107 of which are cities with elected local councils.
Завершен отбор регионов и субрегионов, которые будут обследоваться в ходе этапа 2, и установлена очередность их обследования;
The Region and subregion to be surveyed in Phase 2 selected and prioritized;
Избрание новых должностных лиц было призвано улучшить представительство каждого из крупных субрегионов, а также угольной промышленности и теплоэнергетики.
The newly elected officers were intended to improve representation of each major sub-region and also of both the coal mining and thermal power sectors.
Определение порядка очередности и выбор регионов и субрегионов для проведения обследования в рамках этапа 2 на основе предварительной оценки, о которой идет речь в пунктах 4
Prioritize and select the region and subregion to be surveyed in Phase 2 based on the preliminary evaluation conducted in steps 4
Результаты для субрегионов C и E представляют собой несколько другую картину, где в настоящее
The results for sub-regions C and E present a different picture where specific incentives
должен отражаться изменяющийся спрос на услуги со стороны регионов, субрегионов и стран там же, пункт 58.
allocation of resources should reflect the variable demand for services by region, sub-region and country ibid., paragraph 58.
Отбор проектов как с учетом исходящих от субрегионов, так и от отдельных стран просьб следует производить на основе оценки их рентабельности и преимуществ.
The selection of projects, whether emanating from sub-regions or from individual countries, should be based on their value-added and merit.
Результатов: 823, Время: 0.0353

Субрегионов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский