ТЕРПЕНИЕ - перевод на Английском

patience
терпение
терпеливость
долготерпение
пэйшенс
пейшенс
терпеливым
пасьянс
пэйшнс
patient
пациент
больной
терпение
терпеливым
tolerance
терпимость
допуск
толерантность
переносимость
терпение
допустимость
temper
характер
нрав
самообладание
темперамент
терпение
настроение
вышел из себя
умерить
закал
вспыльчивость
endurance
выносливость
долговечность
терпение
прочность
эндьюранс
выдержки
износостойкой
замедления
стойкости
ресурсного
forbearance
снисходительность
терпение
выдержку
терпимости
отказ
сдержанности
воздержанности

Примеры использования Терпение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
солидарность, терпение и честность.
solidarity, tolerance and fair play.
Не является секретом, что израильская оккупация юга Ливана истощила наше терпение.
It is no secret that the Israeli occupation of southern Lebanon has taxed our endurance.
Вндроид: Мне казалось, я само терпение.
I thought I was nothing but patient.
Терпение и коррекции рынков Сентябрь 17, 2017.
Patience and market corrections September 17, 2017.
Бог не зря дал мужчинам огромное терпение.
There's a reason God gave man so much tolerance.
Я просто потерял терпение.
I just lost my temper.
Спасибо, что уделили время и терпение.
Thank you for your time and forbearance.
Я очень благодарен людям за их понимание и терпение.
I am grateful to the people who had proven themselves to be understanding and patient.
Настойчивость и терпение будут вознаграждены хорошим самочувствием.
Persistence and patience will be rewarded with good health.
Отведи ее наверх, пока я совсем не потерял терпение.
Now take her upstairs before I really lose my temper!
Я признателен устным переводчикам за их неизменную добросовестность и терпение.
I am grateful to the interpreters for their unfailing commitment and tolerance.
Shàn) и терпение 忍, Rěn.
and Forbearance 忍, Rěn.
Терпение не означает терпимость, а стойкость.
Patience does not mean tolerance, but steadfastness.
Время и мое терпение на исходе.
Time and my temper are short.
Терпение, снисходительность и терпимость тоже имеют границы.
Patience, indulgence and tolerance have their limits.
потеряв терпение.
losing my temper.
пунктуальность и терпение.
punctuality and patience.
А неблагоприятный исход будет, если вы потеряли терпение и возможно трясли Нэйта.
And the bad outcome would be that you lost your temper, and maybe shook Nate.
Не заставляйте их ждать и терять терпение.
Do not make them wait and lose patience.
Сэр Гарольд начинал терять терпение.
Sir Harold was starting to lose his patience.
Результатов: 2043, Время: 0.164

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский