ТЮРЕМНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Английском

prison
тюрьме
тюремной
пенитенциарной
заключении
заключенных
исправительных учреждений
темницу
лишения свободы
pénitentiaire
тюремной
пенитенциарных учреждений
prisons
тюрьме
тюремной
пенитенциарной
заключении
заключенных
исправительных учреждений
темницу
лишения свободы

Примеры использования Тюремных учреждений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
эксплуатации всех государственных тюремных учреждений.
operation of all the State's prisons.
МООНСДРК стала оказывать более активную поддержку в деле укрепления потенциала тюремных учреждений в восточной части Демократической Республики Конго.
MONUSCO intensified its support to strengthen prison capacities in eastern Democratic Republic of the Congo.
на женщин приходится 22 процента численности персонала тюремных учреждений.
of female prisoners and as such, females constitute 22% of the Prisons staff.
Международной ассоциации исправительных и тюремных учреждений.
the International Corrections and Prisons Association.
судов и тюремных учреждений и наращивания потенциала органов управления и надзора.
courts and prisons, and to improve governance and oversight capacities.
Сан- Педру- ду- Сул ранее были отнесены к категории вспомогательных тюремных учреждений.
Olhão and São Pedro do Sul were classified as support prisons.
Наконец, тем же законом увеличен штат тюремных учреждений, в частности число психологов
Lastly, the Act provided for an increase in the number of staff in correctional institutions, particularly psychologists
За исключением весьма узкопрофильного экзамена на профессиональную подготовку для персонала других служб тюремных учреждений не предусматривается никаких других форм подготовки
Except for very narrow examination of professional knowledge, personnel employed in other services within prison institutions have no other form of education
Комитет также озабочен переполненностью тюремных учреждений, что приводит к тяжелым условиям жизни малолетних нарушителей, а также тем,
The Committee is also concerned that prison facilities are overcrowded, resulting in difficult living conditions for juvenile offenders,
Она должна привести к заметному улучшению судебных и тюремных учреждений в намеченных по проектам зонах
The expected outcome is for significant improvements to court and prison institutions in the areas covered by the project
Недавно Директор тюремных учреждений дал указание всем сотрудникам тюрем в округах воздерживаться от помещения под стражу детей ввиду неприспособленности для этого существующих помещений.
Recently, the Director of Prisons instructed all prison officers in the districts to refrain from interning children, citing as a reason the inadequacy of available detention facilities.
По делу" Хеералал против комиссара тюремных учреждений"[ 1992 MR 71]
In the case of Heeralall v. Commissioner of Prisons[1992 MR 71]
В Боснии и Герцеговине состоялось посещение всех тюремных учреждений консультантами по вопросам управления и организации тюрем,
All prison facilities in Bosnia and Herzegovina have been visited by a series of consultants on prison management
В течение этого периода правонарушитель находится под надзором Службы тюремных учреждений и пробации, которая следит за выполнением им обязательных работ
During the period, the offender is subject to the supervision of the Prison and Probation Service concerning observance of the work duty
Эта деятельность проводится персоналом всех служб и отделений Службы тюремных учреждений и пробации, действующих в половине из 18 муниципалитетов.
The work is performed by the staff at the branches and offices of the Prison and Probation Service located in about half of the 18 municipalities.
В настоящее время их исполнением занимаются социальные органы, но Службе тюремных учреждений и пробации следует проявить инициативу
As now, the social authorities are responsible for implementation, but the Prison and Probation Service should take the initiative
По соглашению с главным констеблем местная полиция должна незамедлительно уведомлять Службу тюремных учреждений и пробации о всех случаях задержания,
By agreement with the Chief Constable, the local police must immediately notify the Prison and Probation Service of arrests
обладающих соответствующей квалификацией для работы начальниками полицейских участков и/ или тюремных учреждений, и организовывать регулярные учебные занятия без отрыва от работы;
select officers qualified to act as officers in charge of all police stations and/or prison facilities, and conduct regular on-the-job awareness courses;
нехватка персонала типичны для нынешнего положения в отделениях перевоспитания тюремных учреждений СР.
insufficient number of workers characterise the present status in the reformatory departments in prison institutions of RS.
Когда будет создана служба подготовки и повышения квалификации, она будет охватывать все категории служащих тюремных учреждений СР.
When the service for training and development is established all categories of employees in prison institutions of RS will be included.
Результатов: 156, Время: 0.0359

Тюремных учреждений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский