Примеры использования Тюремных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Но я ничего не знаю о тюремных процедурах.
Задержки с предоставлением задержанным лицам тюремных льгот, на которые они имеют право.
Была ли это стачка тюремных офицеров или что-то еще.
Самих тюремных авторитетов можно перемещать
Выяснила коды тюремных отсеков!
Португалия также предоставила снаряжение для тюремных надзирателей, в том числе униформы,
Некоторые из тюремных зданий обветшали
Они имеют право осуществлять проверку тюремных регистрационных журналов и снимать с них копии;
Институт провел оценки потребностей тюремных систем Ботсваны и Уганды.
Проблемы создания системы тюремных инспекций в Украина.
Такие курсы организуются периодически с учетом функций, выполняемых работниками тюремных служб.
активного участия тюремных властей.
Полицейский изолятор Дуниду состоял из пять тюремных блоков.
дубинок и тюремных журналов.
Конго также встала на путь гуманизации тюремных учреждений.
вновь оказались в тени тюремных стен.
Воздерживаться от содержания иностранцев, ожидающих депортации, в тюремных условиях, и в частности.
Их независимость развилась в Калифорнийской тюремной системе во время тюремных войн 1984- 1985 годов.
Таганка- одна из наиболее известных русских тюремных песен.
Кроме того, детей, как и прежде, содержат в тюремных камерах вместе со взрослыми.