УВЕЗЛИ - перевод на Английском

took
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
drove
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
away
подальше
вдали
прочь
отсюда
уйти
уехать
на расстоянии
езды
от отеля
в отъезде
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти

Примеры использования Увезли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Какие-то люди в форме увезли ее куда-то.
Some people in uniform took her somewhere.
Но люди из Иерихона нашли ее и увезли обратно в Афганистан.
But Jericho found her and took back to Afghanistan.
Хотя мы и понятия не имеем, куда они его увезли.
We have no idea where they took him.
Ты знаешь, они увезли его тело.
You know they took his body away.
Водителя увезли в больницу.
The driver was taken to the hospital.
Их увезли вчера вечером.
They left last night.
Их увезли!
They're gone.
Их увезли в неизвестном направлении,
They were taken to an unknown location,
Потом они увезли ее подальше от Румынии.
Then later they moved it as far away from Romania as they could.
Его опять увезли в больницу.
They took him back to the hospital.
По одной бронзовой медали увезли команды Челябинской,
On one bronze medal took away teams of the Chelyabinsk,
Они увезли замок!
They have taken the castle!
Вы увезли артефакт с места археологических раскопок, не посоветовавшись с Ассамблеей ведеков.
You removed an artefact from an archaeological site without consulting the Vedek Assembly.
Они увезли его туда по коридору, но вам нельзя туда.
They have taken him down that corridor, but you can't go down.
Ее увезли на моем старом такси
She was picked up in my old cab,
И не забывай, меня увезли на прекрасный остров,
Don't forget. I was taken to a beautiful island.
Прошлым вечером они увезли моего мужа и мою маленькую дочь.
And last night… Last night they took away my husband and my little girl and.
Если маму увезли в хирургию, у нее либо эндокардит, либо атеросклероз.
If Mum's gone in for surgery, it's either endocarditis or atherosclerosis.
Ребекку увезли?
Rebecca's gone?
Кучу людей увезли в грузовиках.
Scores of people were driven away in lorries.
Результатов: 258, Время: 0.2033

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский