УЗНАЕШЬ - перевод на Английском

know
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
recognize
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнаю
отмечаем
find out
узнать
выяснить
найти вне
это выяснить
обнаружить
ознакомиться
установить
learn
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
you hear
слышно
ты слышишь
узнаешь
раздается
слышен
прозвучит
слыхал
слушаешь
ты понял
recognise
признавать
признание
распознавать
узнаю
осознаем
you get
ты
взять
вы получаете
у вас
у тебя есть
доберешься
вы попадаете
достать
принести
вы приобретаете
will see
увидите
посмотрю
будете видеть
поймешь
прослежу
убедитесь
встречусь
узнаю
заметит
станем свидетелями
discover
исследовать
открытие
обнаружить
откройте
узнайте
найти
познакомьтесь
раскрыть
обнаружения
knew
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
found out
узнать
выяснить
найти вне
это выяснить
обнаружить
ознакомиться
установить
knowing
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню

Примеры использования Узнаешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты узнаешь один из этих членов?
You recognize any of these penises?
Ты узнаешь новые вещи каждый день.
You learn new things every day… Dumdidumm.
Когда узнаешь о красивом месте где будет проходить съемка.
When you hear about your actual shooting location.
Если узнаешь адрес, иди прямо к судье Хилдреду
If you get an address, go straight to Hildred,
И ты узнаешь, что я судья.
You find out that I'm a judge.
Ты никогда не узнаешь, пока не спросишь.
You never know until you ask.
Узнаешь мой голос, ты, дерьмовый коп?
Recognise my voice, you piece of shit cop?
Каждый день узнаешь что-нибудь новое, как например" Жарим с Бо.
You discover something new every day, such as burning' with Bo.
Итак, ты узнаешь этот пистолет?
So, you recognize this pistol?
Узнаешь, что возможно он в пенале.
You hear it might be in your race car pencil box.
Когда узнаешь время и место, позвони мне.
Once you get the time and place, call me.
Ты меня еще узнаешь, Пибоди!
I will See me again, Peabody!
Вглядись в него и узнаешь, как ты умрешь.
Gaze into it and learn how you will die.
Поэтому если ты узнаешь, что" Лисий Хвост"- это.
So if you find out that foxtail means.
Ты никогда не узнаешь о прессе.
You never know about the press.
Узнаешь почерк Морна?
Recognise Morn's handwriting?
Ты узнаешь этих людей?
You recognize these men?
Хорошо, если узнаешь что-то о его местонахождении, перезвонишь?
Okay, if you get anything on his whereabouts, would you give me a call?
Поверить еще трудней, когда ты узнаешь, что в мусорке было полно горючих материалов.
Even harder to believe when you discover that the trash can was full of accelerants.
Может, узнаешь ее фамилию.
Maybe learn her last name.
Результатов: 1057, Время: 0.0746

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский