Примеры использования Указывающих на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Существует несколько важных событий, указывающих на то, что мы находимся на правильном пути.
Задавать вопросы о ГН при наличии клинических симптомов, указывающих на возможно перенесенное ГН;
Вместо этого можно сдавать перечни географических координат пунктов, указывающих геодезические данные.
Вообще никаких улик, указывающих.
Массивы, как правило, описываются как ряд индексов, указывающих столбцы для каждой строки.
Прибор выдаст несколько предупреждений, указывающих, что на поверхности нет посуды.
Нет никаких признаков, указывающих на ее опасность для вас.
Нет улик, указывающих на то, что жертвы он убивал здесь.
Он используется в разных временах, указывающих как на процесс, так и на кульминацию.
У нее нет других повреждений, указывающих на борьбу.
Но нет ни писем, ни сообщений, указывающих на интрижку.
Следов заноса нет, нет обломков, указывающих на другое транспортное средство.
Последующие серии не имеют никаких отметок, указывающих их содержимое.
Нас привела сюда серия странных сообщений, указывающих на то, что на борту исследовательского судна что-то не так.
Производство дипломов, в эксклюзивном дизайне, указывающих на высокие достижения своего владельца в конкретной сфере деятельности,
Увеличение числа докладов от стран, указывающих на прогресс в осуществлении Конвенции в пяти ключевых областях.
Примеры знаков G, 9a и G, 9b, указывающих направление к месту стоян- ки, предназначенной прежде всего для транспортных средств, водители кото- рых желают воспользоваться общественным транспортом.
На самом деле, существует больше свидетельств указывающих на ее авторство Четвертого Евангелия, чем тех, что когда-либо указывали на авторство Иоанна.
Есть много известных примеров, указывающих на то, что память о священных объектах сохранялась у местных жителей,
Сопоставление тенденций в показателях, указывающих прогресс в достижении целевых рубежей,