TO SUGGEST - перевод на Русском

[tə sə'dʒest]
[tə sə'dʒest]
полагать
assume
believe
think
suppose
suggest
consider
presume
говорить
talk
speak
say
tell
рекомендовать
recommend
encourage
advise
recommendation
посоветовать
advise
recommend
suggest
advice
tell
give
предположить
assume
suggest
suppose
be expected
guess
be presumed
imagine
be anticipated
speculate
be envisaged
указывают
indicate
point
suggest
show
highlight
state
reveal
specify
identify
refer
свидетельствует
shows
indicates
demonstrates
presents
reflects
suggests
evidenced
reveals
illustrates
testifies
с предложением
with the proposal
with the suggestion
with an offer
with an invitation
to propose
with the offering
supply
with the request
to suggest
для предположения
for the assumption
to suggest
for the proposition
for believing
for assuming
намекнуть
hint
suggest
imply
to allude
to say
в том чтобы предложить

Примеры использования To suggest на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There are grounds to suggest that these images have prototypes in the monumental art.
Есть все основания предполагать, что эти образы имели прототипы в монументальном искусстве.
Nothing to suggest that he fought back.
Ничто не указывает, что он сопротивлялся.
It was inappropriate to suggest.
Было бы неуместно предполагать.
Unfortunately, Russian actions on the ground in eastern Ukraine continue to suggest otherwise.
К сожалению, действия России на местах на востоке Украины по-прежнему свидетельствуют об обратном.
Do you have evidence to suggest that Lina's been kidnapped?
У вас есть улики, указывающие на похищение Лины?
There are no other injuries to suggest a struggle.
У нее нет других повреждений, указывающих на борьбу.
They seem to suggest something is coming.
Они, кажется, предполагают что что-то надвигается.
Alone" would seem to suggest not.
Один", казалось бы, предполагает, что нет.
So, to suggest that all of this is coincidence.
Таким образом, чтобы утверждать, что все этого является совпадением.
I was going to suggest killing her while she slept.
Я хотел предложить убить ее во сне.
You should be ashamed of yourself to suggest exploiting those poor girls.
Как вам не стыдно предлагать эксплуатировать этих несчастных девочек.
Canada did not wish to suggest that there was a crisis.
Канада не хочет утверждать, что имеется кризис.
He wished to suggest a deadline of two weeks.
Он хотел бы предложить установить предельный срок в две недели.
It would be unrealistic and counter-productive for anyone to suggest it.
Да даже если бы это кто-нибудь и предлагал, это было бы нереалистично и контрпродуктивно.
To suggest necessary amendments in line with Movement ideas;
Предложение необходимых поправок в русле идей Движения;
Steve Jobs, himself, reached out to Isaacson to suggest the author write a biography on Jobs.
Стив Джобс сам предложил Исааксону стать автором своей биографии.
There was no historical evidence to suggest that migrants had arrived in Rwanda from Ethiopia.
Нет никаких исторических свидетельств, позволяющих предположить, что мигранты прибыли в Руанду из Эфиопии.
There is some evidence to suggest that Monk's wife Trudy may still be alive.
Существуют некоторые улики, позволяющие предположить, что жена Монка, Труди, может быть жива.
Again, delegations are at liberty to suggest suitable designations for the experts.
И вновь делегации свободны предлагать приемлемые для них названия для экспертов.
The term"arbitrarily" appears to suggest that only arbitrary expulsions would be prohibited by the Covenant.
Термин" произвольно", по-видимому, означает, что Пактом запрещены только акты произвольной высылки.
Результатов: 1369, Время: 0.0751

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский