Примеры использования Усиление мер на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Усиление мер по содействию внедрению долгосрочного стратегического подхода, призванного обеспечить эффективное управление этими ресурсами, позволит всем странам-- членам Форума получить несомненные выгоды.
Усиление мер системы Организации Объединенных Наций по удовлетворению потребностей континента в области мира и безопасности.
Таджикистан обратил внимание на совершенствование правозащитных институтов и приветствовал усиление мер по предотвращению пыток
Усиление мер в области предупреждения преступности
Проект направлен на реализацию 3 главных целей: a усиление целевых элементов правовой базы гендерного равенства; b усиление мер по отчетности и исполнению ратифицированных конвенций и конференций ООН по гендерным вопросам;
снижении количества приловов 2001, он также критиковал соглашение за его расплывчатые формулировки, позволяющие рыбакам совершать убийства малых китообразных, и утверждал, что усиление мер борьбы сократит прилов млекопитающих.
нацеленного на постепенное усиление мер борьбы с субстандартным судоходством.
о чем свидетельствуют усиление мер по обеспечению личной безопасности,
предварительной повестки дня* Усиление мер в области предупреждения преступности
толкает Народный Банк Китая на усиление мер по стимулированию экономики.
направленных на усиление мер, предпринимаемых в Мексике для предупреждения актов пыток в местах лишения свободы.
рассматривается согласованное усиление мер по уменьшению выбросов диоксида серы, аммиака, оксидов азота и других загрязнителей воздуха.
в котором глава ЕЦБ намекнул на усиление мер по росту инфляции в Еврозоне,
включающая усиление мер на всех уровнях по профилактике семейного неблагополучия,
Он включает совершенствование функционирования единого внутреннего рынка энергетики, усиление мер в отношении стратегических запасов,
протоколов к ней, направленные на усиление мер, принимаемых против транс- национальной организованной преступности,
также мигранты, оказавшиеся в кризисных ситуациях, усиление мер по ликвидации эксплуатации мигрантов,
создание дополнительных инфраструктурных препятствий и усиление мер контроля может побуждать незаконных мигрантов идти на больший риск в стремлении обойти препятствия, устанавливаемые властями.
На своей пятьдесят второй сессии Комиссия приняла резолюцию 52/ 9, озаглавленную" Усиление мер борьбы с отмыванием активов, полученных в результате незаконного оборота наркотиков
b подвальные помещения; и с усиление мер безопасности на участке вдоль Первой авеню,