Примеры использования Утрата на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Утрата равновесия иногда равносильна поражению.
Его утрата для нас крайне тяжка.
Каким образом происходила утрата древних знаний?
Как следствие, утрата ими работы и источников доходов проходит незамеченной.
Утрата или повреждение при транспортировке.
Общество выступило также спонсором издания книги" Утрата вековых венгерских литературных и художественных связей.
Утрата доступа к собственной личности;
Утрата мест обитания происходит фактические во всех их типах.
Раннее поседение, утрата пигмента волос.
В странах: Высокая текучесть кадров, утрата институциональной памяти.
Первые признаки старения, утрата кожей эластичности;
Болезни, суициды и утрата смысла жизни.
неестественные движения и утрата функции.
Нарушение, кража и утрата прав интеллектуальной собственности.
Видео Сюжеты о выставках" Утрата.
Новость: PinchukArtCentre представляет международную групповую выставку" Утрата.
Iii сокращение базового стока, утрата надежного дебита на протяжении всего года;
Утрата ребенка.
Утрата самобытности порождает чувство отчаяния, служащее причиной многих конфликтов.
Утрата молодой жизни особенно таргична.