УЧРЕЖДЕНИИ - перевод на Английском

establishment
создание
учреждение
установление
разработка
налаживание
введение
формирование
заведение
institution
учреждение
институт
заведение
орган
организация
ведомство
институция
структура
институционального
establishing
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
facility
фонд
объект
учреждение
механизм
центр
установка
предприятие
сооружение
помещение
комплекс
agency
агентство
учреждение
орган
ведомство
агенство
организация
бюро
агентских
creation
создание
творение
учреждение
формирование
построение
созидание
разработке
создать
творчества
появлению
institute
институт
institutions
учреждение
институт
заведение
орган
организация
ведомство
институция
структура
институционального
facilities
фонд
объект
учреждение
механизм
центр
установка
предприятие
сооружение
помещение
комплекс
establishments
создание
учреждение
установление
разработка
налаживание
введение
формирование
заведение
established
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
establish
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
agencies
агентство
учреждение
орган
ведомство
агенство
организация
бюро
агентских
establishes
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
instituting
институт

Примеры использования Учреждении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Закон№ 26 1969 года об учреждении Суда государственной безопасности.
Act No. 26 of 1969 on the creation of the State Security Court.
Проект решения об учреждении группы экспертов.
Draft decision on establishing an expert group on particulate matter.
Информация об организации или учреждении.
Information describing the body or agency.
Сервисы для организации платных услуг в общеобразовательном учреждении.
Services for organization paid services in general education institution.
Лечится от депрессии в нашем учреждении.
She is being treated for depression in our institute.
Соглашением об учреждении Международного института вакцин 1997 года.
Agreement on the establishment of the International Vaccine Institute(1997);
Системы мотивации персонала в медицинском учреждении.
Systems of motivation of staff in the health facility.
Это- не решение об учреждении вспомогательных органов.
It is not a decision on establishing subsidiary bodies.
Право на пребывание в социальном учреждении имеют.
Right to accommodation in institutions is enjoyed by.
Информация о предоставляемых услугах в данном учреждении.
Information about services being provided in this institution.
Старший руководитель в Организации Объединенных Наций или специализированном учреждении.
Senior manager in the United Nations or specialized agency.
Например, она оказала помощь в учреждении в рамках правительств должностей омбудсменов.
For instance, it has provided assistance to the creation of ombudsmen in Governments.
Наблюдение за людьми в Вашем учреждении подпадает под действие закона о защите информации.
The monitoring of people in your facilities is subject to data protection regulations.
Соглашение об учреждении неофициальной группы МОУТКС.
Agreement on the establishment of the IWVTA informal group.
Несколько деталей, касающихся оплаты отдельных процедур в нашем учреждении.
A few details relating to the payment of individual treatments in our facility.
они сталкиваются со сложностями при учреждении Национальных превентивных механизмов.
they face particular challenges in establishing National Preventive Mechanisms.
Он проводит активную лечебную работу в базовом учреждении и областном наркологическом центре.
He has an active clinical work in basic institutions and regional drug treatment center.
Дети и родители в учреждении дополнительного образования.
Children and Parents in Additional Educational Institution.
Насколько я понимаю, это решение предусматривает наличие в каждом учреждении системы оценки.
In my understanding, this decision includes the existence of an evaluation system in each agency.
В 1925 году участвовала в учреждении первых профсоюзов в Монголии.
She was involved in the creation of Mongolia's first trade union in 1925.
Результатов: 6526, Время: 0.1426

Учреждении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский