ФОРМУЛИРУЮТСЯ - перевод на Английском

formulated
сформулировать
разрабатывать
разработка
подготовить
формулирование
вырабатывать
выработка
подготовки
составления
makes
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
articulated
сформулировать
выражать
излагать
определить
разработать
формулирования
артикулировать
четким
are expressed
быть выражены
formulates
сформулировать
разрабатывать
разработка
подготовить
формулирование
вырабатывать
выработка
подготовки
составления
formulate
сформулировать
разрабатывать
разработка
подготовить
формулирование
вырабатывать
выработка
подготовки
составления
articulates
сформулировать
выражать
излагать
определить
разработать
формулирования
артикулировать
четким
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
articulate
сформулировать
выражать
излагать
определить
разработать
формулирования
артикулировать
четким

Примеры использования Формулируются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Только что корейский коллега говорил о предложениях, которые формулируются.
Our Korean colleague spoke just now about the proposals you are drafting.
Вмешательства по компонентам ИСЗ также формулируются на основе концепции ИСЗ.
Interventions for the HIS components are also guided by the HIS vision.
Формулируются рекомендации о направлениях создания информационных систем обеспече- ния внешнеэкономической деятельности в экспортоориентированных предприятиях.
The recommendations about the directions to create the information systems to support the exterior economic activity of the export-oriented enterprises are formulated.
Вопросы и специфические превентивные меры формулируются по разным стадиям жизненного цикла боеприпаса.
The questions and specific preventive measures are formulated according to the different stages in the life cycle of a munition.
Потребности МООНК в профессиональной подготовке конкретно определяются и формулируются в сотрудничестве с руководителями секций
UNMIK training requirements are specifically designed and formulated in cooperation with section chiefs
Ассортимент продукции Assanis формулируются для гигиены и защиты рук от микробов вирусов и бактерий.
Assanis products are formulated for the hygiene and protection of hands against microbes viruses and bacteria.
Анализируются наиболее распространенные траектории стратегического развития, формулируются критерии успеха осуществления стратегии
Analyzed the most common path of strategic development, formulated the criteria for success of the strategy
В этом докладе анализируются отдельные самооценки, проводимые на протяжении года, и формулируются рекомендации, направленные на повышение результативности работы на общеорганизационном уровне.
The report analyses discretionary self-evaluations undertaken during the year and makes recommendations for the enhancement of performance at the organizational level.
Такие вопросы во всех сферах жизни выявляются и формулируются как меньшинствами, так и государством, стремящимся обеспечить рациональное управление многообразным обществом.
Such issues, in all spheres of life, are identified and articulated both by minorities and by States seeking to manage diverse societies.
Формулируются тест- кейсы- для их создания используется техническое задание, основанное на бизнес- процессах.
At this rate the test cases are formulated- for their creation the technical task based on the business processes is used.
Так же в статье формулируются базовые правила такого перехода к приложению, основанному на технологии J2EE.
Also in the article formulated the basic rules of the transition to the application based on the technology of J2EE.
В части III рассматриваются основные уроки, извлеченные из каждого исследования, и формулируются некоторые выводы и предложения на предмет дальнейшего развития этих принципов надлежащего управления.
Part III draws upon the main lessons learned from each of these cases and makes some conclusions and suggestions for further developing these principles for good governance further.
В таких случаях меры регулирования формулируются в самой конвенции довольно лаконично,
In such cases control measures are expressed in the convention itself in fairly concise terms
Вопросы и конкретные превентивные меры формулируются по разным стадиям жизненного цикла боеприпасов.
The questions and the specific preventive measures are formulated according to different stages of the life cycle of munitions.
Основные направления военно-технического сотрудничества формулируются в ежегодном Послании Президента Российской Федерации Федеральному Собранию Российской Федерации.
Basic directions Military-Technical cooperation formulated in the annual President's Message Federal Assembly of the Russian Federation.
В докладе отмечаются проблемы, связанные с целевыми взносами, и формулируются разумные рекомендации в отношении управления ими.
The report highlights the challenges of restricted contributions, and makes sound recommendations for their management.
С 1948 года эти рамки тщательным и всеобъемлющим образом формулируются отдельными лицами, группами и народами.
Since 1948, this framework has been carefully and inclusively articulated by individuals, groups and nations.
Такие планы формулируются и реализуются в условиях тесной координации с другими программами
The plans are defined and implemented in close consultation with other Programs
Цели формулируются на уровне Организации( государств- членов
The objectives are expressed at the level of the Organization(Member States
Проблемы формулируются на основании их собственного опыта
Problems are formulated on the basis of their own experience
Результатов: 211, Время: 0.3095

Формулируются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский