ФУНКЦИОНИРУЮТ - перевод на Английском

operate
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
function
функция
функционировать
функциональность
действовать
функционирование
работа
функциональные
экранную
there are
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
произойдет
появиться
наличие
бывает
здесь
work
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
are operational
быть работоспособной
будет функционировать
быть введены
run
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
functioning
функция
функционировать
функциональность
действовать
функционирование
работа
функциональные
экранную
operated
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
operating
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
functioned
функция
функционировать
функциональность
действовать
функционирование
работа
функциональные
экранную
operates
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
functions
функция
функционировать
функциональность
действовать
функционирование
работа
функциональные
экранную
there were
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
произойдет
появиться
наличие
бывает
здесь
there is
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
произойдет
появиться
наличие
бывает
здесь
working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
worked
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
were operational
быть работоспособной
будет функционировать
быть введены
runs
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран

Примеры использования Функционируют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, бензодиазепины функционируют как слабые ингибиторы обратного захвата аденозина.
Benzodiazepines also function as weak adenosine reuptake inhibitors.
Они функционируют по принципу сепарации под действием центробежной силы.
They work according to the centrifugal precipitation principle.
Восемь государств создали группы финансовой разведки, и пять их этих групп функционируют.
Eight States have established an FIU and five of those FIUs are operational.
Также, учащимися, студентами различных учебных заведений открыты и функционируют профессиональные студенческие клубы.
In addition, professional student clubs are being opened and run by students in various educational institutions.
В стране функционируют 128 религиозных организаций.
There had been 128 religious organizations functioning in the country.
В службах социального обеспечения функционируют две системы: система,
The social security services operated two systems: a contribution-based system
В городе также функционируют канатная дорога и фуникулер.
The city also operate cable car and funicular.
Функционируют 2 церкви.
There are two churches.
Индукторы функционируют при отключенных репрессорах.
Inducers function by disabling repressors.
в стране сосуществуют и функционируют десятки религиозных и философских общин.
philosophical communities coexist and work in the country.
и шесть из этих групп функционируют.
and six of those units are operational.
Под эгидой министерства социальных дел и труда функционируют следующие центры социального обеспечения.
The social welfare centres run by the Ministry of Social Affairs and Labour are as follows.
В настоящее время в Словении функционируют 10 региональных подразделений и 59 отделов по вопросам занятости.
In Slovenia there are currently 10 regional units and 59 employment offices operating.
Все системы функционируют в пределах допустимых параметров.
All systems functioning within acceptable parameters.
Компании, которые функционируют под началом общин меньшинств, нуждаются в поддержке.
Companies operated by minority communities need support.
Кадастровые палаты функционируют в структуре Федеральной службы земельного кадастра.
Cadastre chambers operate under the Federal Land Cadastre Service.
Функционируют две музыкальные школы.
There are two school museums.
Эти способности функционируют только в диких пустошах,
These abilities function only in wildspace,
Следует отметить, что имеющиеся в настоящее время механизмы функционируют вполне успешно.
It is noteworthy that present arrangements work quite well.
Окружные комитеты по ликвидации последствий стихийных бедствий функционируют.
District disaster management committees are operational.
Результатов: 2122, Время: 0.1222

Функционируют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский