ЧАСТНОГО - перевод на Английском

private
частный
приватный
собственный
рядовой
личный
закрытый

Примеры использования Частного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Квартира на первом этаже частного дома, современный
The apartment on the ground floor of a detached house is modern
Центр профсоюзов трудящихся частного и неформального секторов Бенина ЦПТЧНБ.
Confederation of Private and Informal Sector Trade Unions.
Совет по вопросам аренды частного жилья( САЧЖ) и Суд по делам об аренде.
The Private Residential Tenancies Board(PRTB) and the Rent Tribunal.
Вклад частного и неправительственного секторов в обеспечение.
Contribution of the private and non-governmental.
Профиль частного и корпоративного абонента оператора телекоммуникационного рынка.
Profile of the private and corporate subscriber of the operator of the telecommunication market.
Поддержка частного промышленного сектора.
Support for the private industrial sector;
Преподаватель публичного и частного международного права,
Professor of private and public international law,
Привлечение негосударственных организаций к обслуживанию частного, государственного и муниципального жилья;
To involve non-governmental organizations in the servicing of private, State-owned and municipal housing;
Посещение государственного или частного юридического лица;
Visiting a public- or private-sector legal person;
Поощрение партнерств частного и кооперативного секторов в целях эффективного использования космического пространства; и.
Promoting partnership between the private and cooperative sectors in efficient uses of space; and.
Банк присваивает статус Частного клиента в порядке, предусмотренном в пунктах 3. 9 и 3.
The Bank assigns the status of Individual Customer according to paragraphs 3.8 and 3.9.
Приезд в целях частного медицинского лечения;
Coming for a private medical treatment;
Вклад частного и неправительственного секторов в обеспечение жильем малоимущих групп населения.
The contribution of the private and non-governmental sectors to shelter delivery to low-income groups;
Акционерам и Совету Частного Акционерного Коммерческого Банка« Orient Finans».
To the Shareholders and Council of the Private Joint Stock Commercial Bank“Orient Finans”.
Херсонское управление Частного акционерного общества« Страховая компания« БРОКБИЗНЕС».
Odessa branch of Ternopil managing the Private Joint Stock Company"Insurance Company" BROKBUSINESS.
Физические и юридические лица частного или публичного права могут стать членами.
Individuals and corporate bodies of private or public law can become members.
Он объединяет показатели производства частного и государственного секторов Нидерландских Антильских островов.
This combines the production figures for the private and public sectors of the Netherlands Antilles.
Добровольные соглашения с участием частного и государственного секторов;
Voluntary agreements involving the private and public sectors;
Или оригинал частного приглашения, оформленного органами внутренних дел РК.
Or the original individual invitation issued by the Police.
В ванной комнате частного и внутри помещения.
The bathroom is private and inside the room.
Результатов: 34650, Время: 0.5354

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский