ЧАСТЫХ - перевод на Английском

frequent
часто
нередко
постоянный
частые
регулярные
распространенными
участившиеся
нередки
неоднократные
common
взаимный
часто
общих
распространенных
единого
обычных
совместных
often
часто
зачастую
нередко
обычно
неоднократно
frequency
частота
частотный
периодичность
частотность
регулярность
частые

Примеры использования Частых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исправлено несколько частых и редких случаев аварийного завершения работы сервера.
Several fixes for common and uncommon server crashes.
Подобные риски влекут за собой необходимость частых и затратных операций по очистке охладителей.
Such risks lead to frequent and expensive tunnel/cooler cleaning.
В условиях частых и сильных засух это указывает на неустойчивость.
In the face of frequent and severe droughts, this is unsustainable.
Вследствие частых ударов волны сиденья ломаются
Because of the high impact on the waves, the seats can crack
N Избегайте частых падений, ударов,
N Be cautious of excessive drops, bumps,
Вероятно из-за частых травм головы.
Maybe from repeated head trauma.
Новая цепь может потребовать более частых регулировок.
A new chain may need adjusting more frequently.
разъездном режиме работы, при частых командировках;
away workers, if travels are frequent;
Давай составим список частых посетителей.
Let's draw up a list of regular visitors to the house.
редких и частых пользователей.
occasional users and regular users.
Рак молочной железы является одним из наиболее частых диагнозов рака у женщин.
Breast cancer is one of the most frequently diagnosed cancers for women.
жертвой агрессивной империалистической политики, а также частых стихийных бедствий.
victim of imperialistic aggressive policies, and recurring natural disasters.
Банкноты из полимера были введены в 2004 году из-за частых случаев подделки банкнот.
Polymer banknotes were introduced in(2004) due to high cases of banknote forgery.
Численность населения возрастала довольно медленно из-за частых войн, эпидемий и голода.
The population grew slowly due to numerous wars, famines and epidemics.
Это привело стены в ветхое состояние и потребовало частых ремонтов.
The old system ran under the lake and frequently required repairs.
Увеличьте настройки термостата, чтобы избежать слишком частых циклов работы устройства.
Raise the thermostat setting to prevent your heater from cycling too frequently.
Большее число эвакуаций из-за частых заболеваний малярией.
Higher number of evacuations owing to high incidence of malaria.
Бронхиальная астма( БА)- одно из наиболее частых хронических заболеваний среди детского населения,
Bronchial asthma(BA)- one of the most common chronic disease among children with high medical
Одним из самых частых осложнений атопического дерматита в детском возрасте является вторичное инфицирование кожи.
The most common complication of atopic dermatitis in children is the secondary infection of the skin.
Вода, заполняющая трещины во время частых летних гроз,
Water, filling cracks during often summer storms,
Результатов: 1151, Время: 0.0644

Частых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский